|
177.
|
|
|
Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]
[-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename]
[--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]
[-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --stdio ]
[-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]
[--max-database-age D] [--version] [--help]
pattern...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Usage : %s [-d CHEMIN | --database=CHEMIN] [-e | -E | --[non-]existing]
[-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename]
[--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]
[-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --stdio ]
[-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]
[--max-database-age D] [--version] [--help]
MOTIF...
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
locate/locate.c:1414
|
|
178.
|
|
|
failed to drop group privileges
|
|
|
|
échec de suppression des privilèges de groupe
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
locate/locate.c:1435
|
|
179.
|
|
|
failed to drop setuid privileges
|
|
|
|
échec de suppression des privilèges setuid
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
locate/locate.c:1453
|
|
180.
|
|
|
Failed to fully drop privileges
|
|
|
|
Échec de suppression de tous les privilèges
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
locate/locate.c:1467
|
|
181.
|
|
|
failed to drop setgid privileges
|
|
|
|
échec de suppression des privilèges setgid
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
locate/locate.c:1485
|
|
182.
|
|
|
warning: the locate database can only be read from stdin once.
|
|
|
|
attention[nbsp] : la base de données des localisations peut être lue qu'une seule fois à partir de stdin.
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
locate/locate.c:1763
|
|
183.
|
|
|
time system call failed
|
|
|
|
échec d'obtention de l'heure système
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
locate/locate.c:1836
|
|
184.
|
|
|
warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s )
|
|
|
|
attention[nbsp] : la base de données «[nbsp] %s [nbsp] » est plus vieille de %d %s (âge actuel %.1f %s )
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
locate/locate.c:1873
|
|
185.
|
|
|
Warning: locate database %s was built with a different byte order
|
|
|
|
Attention : la base de localisation %s a été construite avec un ordre des octets différent
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
locate/word_io.c:97
|
|
186.
|
|
|
unexpected EOF in %s
|
|
|
|
fin de fichier inattendue dans %s
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
locate/word_io.c:123
|