Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
209216 of 216 results
209.
Warning: Lost track of %d child processes
(no translation yet)
Located in xargs/xargs.c:1255
210.
%s: exited with status 255; aborting
%s: finis kun stato 255; ni ĉesas
Translated by Felipe Castro
Located in xargs/xargs.c:1580
211.
%s: stopped by signal %d
%s: haltigita de signalo %d
Translated by Felipe Castro
Located in xargs/xargs.c:1583
212.
%s: terminated by signal %d
%s: ĉesigita de signalo %d
Translated by Felipe Castro
Located in xargs/xargs.c:1586
213.
%s: invalid number for -%c option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: malvalida numero por la modifilo -%c
Translated by Felipe Castro
Located in xargs/xargs.c:1614
214.
%s: value for -%c option should be >= %ld
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: valoro de opcio -%c devas esti >= %ld
Translated by Rick Miller
Reviewed by D. Dale Gulledge
In upstream:
%s: valoro por la modifilo -%c devas esti >= %ld
Suggested by Felipe Castro
Located in xargs/xargs.c:1621
215.
%s: value for -%c option should be < %ld
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: valoro de opcio -%c devas esti < %ld
Translated by Rick Miller
Reviewed by D. Dale Gulledge
In upstream:
%s: valoro por la modifilo -%c devas esti < %ld
Suggested by Felipe Castro
Located in xargs/xargs.c:1598
216.
Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]
[-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=eof-str]]
[-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]
[-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]
[-n max-args] [--max-args=max-args]
[-s max-chars] [--max-chars=max-chars]
[-P max-procs] [--max-procs=max-procs] [--show-limits]
[--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]
[--version] [--help] [command [initial-arguments]]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in xargs/xargs.c:1368
209216 of 216 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: D. Dale Gulledge, Felipe Castro, Joop Eggen, Michael Moroni, Rick Miller, brian russell.