Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
29402949 of 3228 results
2940.
Normally the stored raw values are not white balanced, since any digital white balancing will reduce the dynamic range of the final image if the user decides to later adjust the white balance; however, if camera hardware is capable of white balancing the color channels before the signal is digitized, it can improve the dynamic range of the final image. AnalogBalance defines the gain, either analog (recommended) or digital (not recommended) that has been applied the stored raw values.
Los valores en crudo almacenados no suelen tener balance de blancos, dado que cualquier balance de blancos digital reduce el rango dinámico de la imagen final si el usuario decide ajustar posteriormente el balance de blancos; sin embargo, si el hardware de la cámara es capaz de realizar el balance de blancos a los canales de colores antes de que la señal sea digitalizada, puede mejorar el rango dinámico de la imagen final. AnalogBalance define la ganancia, tanto analógica (recomendada) como digital (no recomendada) que han sido aplicadas a los valores en crudo almacenados.
Translated by Daniel Bernal Dotú
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/tags.cpp:1015
2941.
As Shot Neutral
Como disparo neutral
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in src/tags.cpp:1024
2942.
Specifies the selected white balance at time of capture, encoded as the coordinates of a perfectly neutral color in linear reference space values. The inclusion of this tag precludes the inclusion of the AsShotWhiteXY tag.
Especifica el balance de blancos seleccionado en el momento de la captura, codificado como las coordenadas de un color perfectamente neutral en valores del espacio de referencia lineal. La inclusión de esta etiqueta excluye la etiqueta AsShotWhiteXY.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/tags.cpp:1025
2943.
As Shot White XY
Blanco XY como se tomó
Translated by Javier Martínez Arrieta
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/tags.cpp:1030
2944.
Specifies the selected white balance at time of capture, encoded as x-y chromaticity coordinates. The inclusion of this tag precludes the inclusion of the AsShotNeutral tag.
Especifica el balance de blancos en el momento de la captura, codificado como coordenadas cromáticas x-y. La inclusión de esta etiqueta se opone a la inclusión de la etiqueta AsShotNeutral.
Translated by Javier Martínez Arrieta
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/tags.cpp:1031
2945.
Baseline Exposure
Linea base de Exposicion
Translated by Erick Huezo
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/tags.cpp:1035
2946.
Camera models vary in the trade-off they make between highlight headroom and shadow noise. Some leave a significant amount of highlight headroom during a normal exposure. This allows significant negative exposure compensation to be applied during raw conversion, but also means normal exposures will contain more shadow noise. Other models leave less headroom during normal exposures. This allows for less negative exposure compensation, but results in lower shadow noise for normal exposures. Because of these differences, a raw converter needs to vary the zero point of its exposure compensation control from model to model. BaselineExposure specifies by how much (in EV units) to move the zero point. Positive values result in brighter default results, while negative values result in darker default results.
Los modelos de cámara varían en el intercambio que hacen entre resaltar entre la iluminación de cabecera y ruido en la sombra. Algunas dejan una cantidad significante de luz de cabecera durante una exposición normal. Esto permite que se apliquen compensaciones de exposición negativa durante la conversión raw, pero además significa que las exposiciones normales contendrán más ruido de sombra. Otros modelos dejan menos cabecera durante exposiciones normales. Esto permite menor compensación de exposición negativa, pero resulta en menor ruido de sombra para exposiciones normales. Debido a estas diferencias, un conversor raw necesita variar el punto de origen de su control de compensación de exposición de modelo en modelo. La exposición de línea de base especifica cuánto (en unidades EV) mover el origen. Los valores positivos derivan en resultados por defecto más brillantes, mientras que los valores negativos derivan en resultados más oscuros por defecto.
Translated by Javier Martínez Arrieta
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/tags.cpp:1036
2947.
Baseline Noise
Linea base de ruido
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/tags.cpp:1050
2948.
Specifies the relative noise level of the camera model at a baseline ISO value of 100, compared to a reference camera model. Since noise levels tend to vary approximately with the square root of the ISO value, a raw converter can use this value, combined with the current ISO, to estimate the relative noise level of the current image.
Especifica el nivel de ruido relativo del modelo de cámara en la línea de base de ISO de valor 100, comparado con un modelo de cámara de referencia. Dado que los niveles de ruido tienden a variar aproximadamente con la raíz del valor ISO, un conversor en crudo puede usar esta variable, combinada con la ISO actual, para estimar el nivel relativo de ruido de la imagen actual.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
(not translated yet)
Located in src/tags.cpp:1051
2949.
Baseline Sharpness
Nitidez de la línea de base
Translated by Javier Martínez Arrieta
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/tags.cpp:1057
29402949 of 3228 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron Farias, Adolfo Jayme Barrientos, Alan Pater, Aleixo Sánchez, Alejandro Pernin, Alvaro Ortiz, Andrea, Andres Rodriguez, Angel Ramirez Isea, Antonio Navarro, Borja Gonzalez, Camilo Ernesto Quintana Martínez, Carlos J. Hernández, Carlos Ortiz Gutierrez, Carlos Solís, Carlos Sánchez, Carlos de la Cruz Pinto, Daniel Añez Scott, Daniel Bernal Dotú, Daniel Mustieles, Daniel Tamez Gil, Dante Díaz, Daries, Erick Huezo, Fabian Mandelbaum, Farid, Federico Lazcano, Felipe Bañados, Felipe Lerena, Felipe Perucho, Florencia Mincucci, Gonzalo Núñez, Gonzalo Rodriguez Prieto, Guiu Rocafort, JAntonio Glz, JM, Javier Domingo, Javier Martínez Arrieta, Jonay, Jorge Prediger, Jose Luis Tirado, José Antonio Rey, Juan Karroum, Juan Miguel Boyero Corral, Leo Arias, Leon Alvarez, Manfred, Marcelo Poli, Mario Raimondi, Marlon Cisternas Milla, Mauricio Parra Casado, Moises Mata Astorga, Monkey, Paco Molinero, Pedro Quintero, Radu Giurgiu, Ramon Saavedra, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Rowd, Santiago Zarate, Sebastián Magrí, Sergio Castell, Sidd, Takmadeus, Tato Salcedo, Vicente Ruiz, chupito45, criadoperez, darolu, elias425945, federed, gh05t2k, gnuckx, igant512, ignacio, jggrez, jorgesanes10, josuetijuana, juan.fernandez.p@gmail.com, kubo, madmacz, manucarcor@gmail.com, nat6091, tsunamo, victor tejada yau, winninglero, Álvaro del Olmo Alonso.