Translations by drtvasudevan
drtvasudevan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Miscellaneous
|
|
2011-10-04 |
பலவகைப்பட்ட
|
|
~ |
_Show animated images
|
|
2011-10-04 |
_S இயங்கு சித்திரங்களை இயங்கு சித்திரங்களாக காட்டு
|
|
~ |
Email address:
|
|
2010-11-26 |
மின்னஞ்சல் முகவரி
|
|
~ |
Importing Files
|
|
2010-11-26 |
கோப்புகளை இறக்குமதி செய்கிறது
|
|
~ |
Settings
|
|
2010-11-26 |
அமைப்புகள்
|
|
~ |
Username:
|
|
2010-11-26 |
பயனர் பெயர்:
|
|
~ |
_Do not show this message again
|
|
2010-11-26 |
(_D) இந்த செய்தியை மீண்டும் காட்டாதே.
|
|
~ |
Name:
|
|
2010-11-26 |
பெயர்:
|
|
~ |
Compose in External Editor
|
|
2009-07-07 |
வெளியமை திருத்தியில் தொகுக்கவும்.
|
|
~ |
Message Location
|
|
2009-07-07 |
செய்தியின் இடம்
|
|
~ |
Attached message
|
|
2009-07-07 |
இணைக்கப்பட்ட செய்தி
|
|
~ |
Forward to
|
|
2009-07-07 |
இவருக்கு அனுப்புப்பு
|
|
~ |
There is one other contact.
|
|
2009-07-07 |
வேறு ஒரு தொடர்பு உள்ளது.
|
|
5. |
Open
|
|
2008-01-12 |
திற
|
|
15. |
Grab Focus
|
|
2007-08-21 |
முன்னிலையை பற்றுக
|
|
16. |
New Appointment
|
|
2007-08-21 |
புதிய நேர ஒதுக்க ஏற்பாடு
|
|
49. |
expands the row in the ETree containing this cell
|
|
2007-08-21 |
இந்த அறை உள்ள வரியை ஈடிரீயில் விரிவாக்குகிறது.
|
|
51. |
collapses the row in the ETree containing this cell
|
|
2007-08-21 |
இந்த அறை உள்ள வரியை ஈடிரீயில் குறுக்குகிறது.
|
|
2007-08-21 |
இந்த அறை உள்ள வரியை ஈடிரீயில் குறுக்குகிறது.
|
|
70. |
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
2007-08-21 |
உங்கள் கடவுச்சொல்லில் பிழை உள்ளதா மற்றும் சான்றளித்தல் முறையை பயன்படுத்துகிறீர்களா என சோதிக்கவும். உங்கள் கேப்லாக் விசை செயலில் உள்ளதா எனப்பார்க்கவும்
|
|
2007-08-21 |
உங்கள் கடவுச்சொல்லில் பிழை உள்ளதா மற்றும் சான்றளித்தல் முறையை பயன்படுத்துகிறீர்களா என சோதிக்கவும். உங்கள் கேப்லாக் விசை செயலில் உள்ளதா எனப்பார்க்கவும்
|
|
71. |
Could not get schema information for LDAP server.
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகனால் மாதிரி தகவலை பெற முடியவில்லை
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகனால் மாதிரி தகவலை பெற முடியவில்லை
|
|
77. |
Failed to authenticate with LDAP server.
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகனில் சான்று சரிபார்த்தல் தோல்வியில் முடிந்தது
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகனில் சான்று சரிபார்த்தல் தோல்வியில் முடிந்தது
|
|
80. |
LDAP server did not respond with valid schema information.
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகன் சரியான மாதிரி தகவலுக்கு பதில் தராமல் உள்ளது.
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகன் சரியான மாதிரி தகவலுக்கு பதில் தராமல் உள்ளது.
|
|
82. |
Some features may not work properly with your current server
|
|
2007-08-21 |
உங்களது தற்போதைய சேவயகத்துடன் சில அமைப்புகள் வேலை செய்யா.
|
|
2007-08-21 |
உங்களது தற்போதைய சேவயகத்துடன் சில அமைப்புகள் வேலை செய்யா.
|
|
84. |
The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?
|
|
2007-08-21 |
தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்பம் மிகப் பெரியது. அதை சின்னதாக்கி சேமிக்க வேண்டுமா?
|
|
85. |
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
2007-08-21 |
இந்த எல்டிஏபி(LDAP) சேவகன் பழைய எல்டிஏபி(LDAP) பதிப்பை பயன்படுத்துகிறது, எனவே இந்த செயல்பாட்டிற்கான ஆதரவு இதில் இல்லை அல்லது வடிவமைத்தலில் பிழை நேர்ந்திருக்கலாம். தேடுவதற்கு உங்கள் கணினி நிர்வாகியை அணுகவும்.
|
|
90. |
This server does not support LDAPv3 schema information.
|
|
2007-08-21 |
இந்த சேவகன் எல்டிஏபி(LDAP)v3 மாதிரி தகவலை ஆதரிக்காது
|
|
96. |
You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version
|
|
2007-08-21 |
ஆதரவில்லாத க்ரூப்வைஸ் சேவயகத்துக்கு நீங்கள் இணைகிறீர்கள். எவலுஷன் பயன்படுத்துவதில் சில பிரச்சினைகள் நேரலாம். நல்லபடி நடக்க சேவையகத்தை ஆதரவுள்ள பதிப்புக்கு மேம்படுத்தவும்.
|
|
100. |
_Add
|
|
2007-08-21 |
_ச சேர்
|
|
101. |
_Discard
|
|
2007-08-21 |
_ந நீக்கு
|
|
102. |
_Do not save
|
|
2007-08-21 |
_க சேமிக்காதே
|
|
103. |
_Resize
|
|
2007-08-21 |
_அளவு மாற்று
|
|
110. |
Autocompletion
|
|
2007-08-21 |
தானியங்கிமுடிவு
|
|
112. |
Certificates
|
|
2007-08-21 |
சான்றிதழ்கள்
|
|
125. |
On LDAP Servers
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகனில்
|
|
135. |
_Type:
|
|
2007-08-21 |
_வகை:
|
|
147. |
LDAP Servers
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகன்களில்
|
|
148. |
Autocompletion Settings
|
|
2007-08-21 |
தானியங்கி முடிக்கும் அமைப்புகள்
|
|
149. |
The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed since Evolution 1.x.
Please be patient while Evolution migrates your folders...
|
|
2007-08-21 |
எவல்யூஷன் தொடர்புகள் அடைவில் இடம் மற்றும் அடைவை நிலை எவல்யூஷன் 1.x. இல் உள்ளது போல் இல்லாமல் இப்போது மாற்றப்பட்டுள்ளது .
எவல்யூஷன் உங்கள் அடைவுகளை இடம் பெயர்க்கும் வரை காத்திருக்கவும்...
|
|
152. |
Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.
Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data...
|
|
2007-08-21 |
எவல்யீஷனில் கையடக்க கணினி தகவல் ஒத்திசைத்தல் மற்றும் தகவல் குறித்தலில் மாற்றங்கள் நிகழ்ந்துள்ளது.
எவல்யூஷன் உங்கள் கையடக்க கணினி தகவல் ஒத்திசைதல் இடம்பெயர்க்கும் வரை காத்திருக்கவும்...
|
|
153. |
Rename the "%s" folder to:
|
|
2007-08-21 |
"%s" அடைவை இப்படி மறுபெயரிடு:
|
|
156. |
_New Address Book
|
|
2007-08-21 |
_ப புதிய முகவரிப்புத்தகம்
|
|
159. |
_Delete
|
|
2007-08-21 |
_ந நீக்கு
|
|
162. |
Accessing LDAP Server anonymously
|
|
2007-08-21 |
எல்டிஏபி(LDAP) சேவகனை யார்வேண்டுமாலும் அணுக முடிகிறது
|
|
167. |
EFolderList XML for the list of completion URIs
|
|
2007-08-21 |
யூஆர்ஐ(URI) கள் முடிக்கப்பட்ட பட்டியலுக்கு EFolderList XML.
|