Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
31043113 of 5055 results
3104.
Sig_ning certificate:
Certificado de assi_natura:
Translated and reviewed by Leandro A. F. Pereira
Located in ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:515
3105.
Signat_ure:
_Assinatura:
Translated and reviewed by Leandro A. F. Pereira
Located in ../mail/mail-config.ui.h:135
3106.
Signatures
Assinaturas
Translated and reviewed by Leandro A. F. Pereira
Located in ../src/mail/mail-config.ui.h:34
3107.
Signatures Table
Tabelas de assinaturas
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in ../mail/mail-config.glade.h:145
3108.
Spell Checking
Verificação ortográfica
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:505 ../src/mail/mail-config.ui.h:40
3109.
Start _typing at the bottom on replying
Iniciar digi_tando embaixo ao responder
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in ../src/mail/mail-config.ui.h:20
3110.
T_ype:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ti_po:
Translated and reviewed by Leandro A. F. Pereira
Located in ../mail/mail-config.glade.h:150
3111.
The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed.
A lista de idiomas aqui reflete apenas os idiomas para os quais você tem um dicionário instalado.
Translated and reviewed by Leandro A. F. Pereira
Located in ../src/mail/mail-config.ui.h:41
3112.
The output of this script will be used as your
signature. The name you specify will be used
for display purposes only.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
A saída deste script será usada como a sua
assinatura. O nome que você especificar será
usado apenas com o propósito de exibição.
Translated and reviewed by Leandro A. F. Pereira
Located in ../mail/mail-config.ui.h:6
3113.
Type the name by which you would like to refer to this account.
For example: "Work" or "Personal"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Digite o nome pelo qual você deseja chamar esta conta.
Por exemplo: "Trabalho" ou "Pessoal"
Translated and reviewed by Leandro A. F. Pereira
Located in ../mail/mail-config.ui.h:129
31043113 of 5055 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AlanBrSodre, Alecsandro Ferreira Melo, Alexsandro Felix, André Gondim, Djavan Fagundes, Eduardo, Enrico Nicoletto, Erick Almeida, Fabrício Godoy, Gustavo Veloso, Henrique P. Machado, Jonh Wendell, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Lost4Ever, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Paulo George, Rafael Fontenelle, Rafael Sachetto, Removed by request, Rodrigo L. M. Flores, Silvano junior, Tiago Hillebrandt, Vladimir Melo, Wanderson Santiago dos Reis, Washington Lins, gabriell nascimento, qoiwejqioejqio, rodrigoflores.