Translations by Gianvito Cavasoli
Gianvito Cavasoli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
112. |
Name or Org
|
|
2018-03-28 |
Nome o organizzazione
|
|
173. |
Weather: Overcast
|
|
2014-10-08 |
Meteo: coperto
|
|
181. |
1st
|
|
2021-01-26 |
1°
|
|
182. |
2nd
|
|
2021-01-26 |
2°
|
|
183. |
3rd
|
|
2021-01-26 |
3°
|
|
184. |
4th
|
|
2021-01-26 |
4°
|
|
185. |
5th
|
|
2021-01-26 |
5°
|
|
186. |
6th
|
|
2021-01-26 |
6°
|
|
187. |
7th
|
|
2021-01-26 |
7°
|
|
188. |
8th
|
|
2021-01-26 |
8°
|
|
189. |
9th
|
|
2021-01-26 |
9°
|
|
190. |
10th
|
|
2021-01-26 |
10°
|
|
191. |
11th
|
|
2021-01-26 |
11°
|
|
192. |
12th
|
|
2021-01-26 |
12°
|
|
193. |
13th
|
|
2021-01-26 |
13°
|
|
194. |
14th
|
|
2021-01-26 |
14°
|
|
195. |
15th
|
|
2021-01-26 |
15°
|
|
196. |
16th
|
|
2021-01-26 |
16°
|
|
197. |
17th
|
|
2021-01-26 |
17°
|
|
198. |
18th
|
|
2021-01-26 |
18°
|
|
199. |
19th
|
|
2021-01-26 |
19°
|
|
200. |
20th
|
|
2021-01-26 |
20°
|
|
201. |
21st
|
|
2021-01-26 |
21°
|
|
202. |
22nd
|
|
2021-01-26 |
22°
|
|
203. |
23rd
|
|
2021-01-26 |
23°
|
|
204. |
24th
|
|
2021-01-26 |
24°
|
|
205. |
25th
|
|
2021-01-26 |
25°
|
|
206. |
26th
|
|
2021-01-26 |
26°
|
|
207. |
27th
|
|
2021-01-26 |
27°
|
|
208. |
28th
|
|
2021-01-26 |
28°
|
|
209. |
29th
|
|
2021-01-26 |
29°
|
|
210. |
30th
|
|
2021-01-26 |
30°
|
|
211. |
31st
|
|
2021-01-26 |
31°
|
|
278. |
You must be working online to complete this operation
|
|
2018-03-28 |
È necessario lavorare in rete per completare questa operazione
|
|
315. |
Failed to parse gpg userid hint.
|
|
2018-03-28 |
Analisi suggerimento ID utente gpg non riuscita.
|
|
457. |
Cannot find signature digests
|
|
2018-03-28 |
Impossibile trovare i digest della firma
|
|
460. |
Cannot find common bulk encryption algorithm
|
|
2014-10-08 |
Impossibile trovare un algoritmo di cifratura in serie comune
|
|
461. |
Cannot allocate slot for encryption bulk key
|
|
2014-10-08 |
Impossibile allocare spazio per la chiave di cifratura in serie
|
|
658. |
Check new messages for _Junk contents
|
|
2014-10-08 |
Controllare i contenuti in_desiderati nei nuovi messaggi
|
|
705. |
MH-format mail directories
|
|
2017-07-19 |
Directory di posta in formato MH
|
|
858. |
For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.
|
|
2017-07-19 |
Per consegnare la posta connettendosi a un mailhub remoto usando SMTP.
|
|
874. |
Requested action not taken: insufficient system storage
|
|
2014-10-08 |
Azione richiesta non intrapresa: archivio di sistema non sufficiente
|
|
875. |
Requested mail action aborted: exceeded storage allocation
|
|
2014-10-08 |
Azione di posta richiesta interrotta: allocazione dell'archivio superata
|
|
934. |
%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p
|
|
2017-07-19 |
%a %d/%m/%Y, %I:%M:%S %p
|
|
935. |
%a %m/%d/%Y %H:%M:%S
|
|
2017-07-19 |
%a %d/%m/%Y, %k:%M:%S
|
|
936. |
%a %m/%d/%Y %I:%M %p
|
|
2017-07-19 |
%a %d/%m/%Y, %I:%M %p
|
|
937. |
%a %m/%d/%Y %H:%M
|
|
2017-07-19 |
%a %d/%m/%Y, %k:%M
|
|
941. |
%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
|
|
2017-07-19 |
%d/%m/%Y, %I:%M:%S %p
|
|
942. |
%m/%d/%Y %H:%M:%S
|
|
2017-07-19 |
%d/%m/%Y, %k:%M:%S
|
|
943. |
%m/%d/%Y %I:%M %p
|
|
2017-07-19 |
%d/%m/%Y, %I:%M %p
|