Translations by Kristjan SCHMIDT

Kristjan SCHMIDT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 316 results
2.
_Move on Toolbar
2009-11-26
_Movi sur ilobreto
3.
Move the selected item on the toolbar
2011-05-07
Movi la elektitan eron sur la ilobreton
2009-11-26
Movi la elektitan eron sur la ilobreto
4.
_Remove from Toolbar
2009-11-26
Fo_rigi de la ilobreto
5.
Remove the selected item from the toolbar
2010-06-08
Forigi la elektitan eron de la ilobreto
2009-11-26
Forigi la elektitan eron sur la ilobreto
6.
_Delete Toolbar
2009-11-26
_Forigi ilobreton
7.
Remove the selected toolbar
2009-11-26
Forigi la elektitan ilobreton
8.
Separator
2011-05-07
Disigilo
2009-11-26
Apartigilo
12.
Reload Image
2011-05-07
Reŝargi la bildon
14.
Date in statusbar
2011-05-07
Dato en statobreto
15.
Shows the image date in the window statusbar
2011-05-07
Montri la daton de la bildo en la fenestra statobreto
16.
Browse and rotate images
2011-05-07
Folimumi kaj turni bildojn
17.
Image Viewer
2011-09-22
Bildomontrilo
37.
General
2010-06-08
Ĝenerale
38.
Image Properties
2015-02-12
Atributoj de bildo
2011-09-22
Bildatributoj
2010-05-07
Bild-atributoj
39.
Metadata
2010-05-07
Metadatumoj
40.
_Next
2010-05-07
_Sekva
41.
_Previous
2010-05-07
_Antaŭa
47.
Choose a folder
2010-05-07
Elekti dosierujon
48.
Destination folder:
2010-05-07
Celdosierujo:
49.
Filename format:
2012-02-22
Dosiernoma formo:
52.
Save As
2010-05-07
Konservi kiel
54.
To:
2010-05-07
Al:
59.
As _background
2011-04-25
Kiel _fono
60.
As check _pattern
2011-09-22
Kiel kvadrata _desegno
63.
E_xpand images to fit screen
2011-05-07
_Pligrandigi bildojn plenekrane
64.
Eye of GNOME Preferences
2011-07-02
Agordoj de Okulo de GNOMEo
2011-05-07
Agordoj de Eye of GNOME
66.
Plugins
2010-05-07
Kromprogramoj
67.
Slideshow
2010-05-07
Bildoprezento
69.
_Automatic orientation
2011-05-08
_Aŭtomata orientiĝo
70.
_Loop sequence
2011-09-22
_Iteracio sinsekvo
72.
seconds
2010-05-07
sekundoj
73.
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
2012-02-22
Valoro pli granda ol 0 fiksas la sekundojn, kiuj pasas inter du sekvaj aŭtomate ŝanĝitaj bildoj. Nulo elŝaltas la aŭtomatan ciklon.
2012-02-22
Valoro pli granda ol 0 fiksas la sekundojn, kiuj pasas inter du sekvaj aŭtomate ŝanĝitaj bildoj. Nulo elŝaltas la aŭtomatan ciklon.
74.
Active plugins
2010-05-07
Aktivaj kromprogramoj
75.
Allow zoom greater than 100% initially
2019-03-13
Permesi zomon pli grandan ol 100% komence
2011-05-08
Permesi zomon pli granda ol 100% komence
76.
Automatic orientation
2011-05-08
Aŭtomata orientiĝo
77.
Delay in seconds until showing the next image
2019-03-13
Paŭzo je sekundoj ĝis la montro de la sekva bildo
80.
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
2019-03-13
Se ĉi tiu estas agordita kiel FALSE, etaj bildoj ne estos streĉitaj por adaptiĝi al la ekrano komence.
82.
Interpolate Image
2011-09-22
Interpoli bildon
83.
List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
2011-09-22
Listo de aktivaj kromprogramoj. Ĝi ne enhavas la "Lokon" de aktivaj kromprogramoj. Vidu la dosieron .eog-plugin por trovi la "Lokon" de specifa kromprogramo.
84.
Loop through the image sequence
2011-09-22
Maŝigi tra la bildosinsekvo
85.
Scroll wheel zoom
2011-09-22
Rulumilo zumi
92.
Transparency color
2011-09-22
Travidebleca Koloro