|
100.
|
|
|
The chosen sound will be played when a new voice mail is received, if enabled
|
|
|
|
La activare, sunetul ales va fi utilizat când un nou mesaj vocal este primit
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:97
|
|
101.
|
|
|
The chosen sound will be played when calling somebody, if enabled
|
|
|
|
La activare, sunetul ales va fi utilizat la inițierea apelurilor
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:98
|
|
102.
|
|
|
The default video view
|
|
|
|
Imagine video implicită
|
|
Translated and reviewed by
george
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:99
|
|
103.
|
|
|
The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both layered, 3: Both with local video in a separate window, 4: Both)
|
|
|
|
Imagine video implicită (0: locală, 1: la distanță, 2: amândouă, una-în-alta , 3: amândouă cu cea locală in fereastră nouă, 4: amândouă)
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:100
|
|
104.
|
|
|
The dial tone sound
|
|
|
|
Sunet ton la apel
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:101
|
|
105.
|
|
|
The history of the 100 last calls
|
|
|
|
Istoricul ultimelor 100 apeluri făcute
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:102
|
|
106.
|
|
|
The host where calls should be forwarded if call forwarding is enabled
|
|
|
|
Calculatorul la care trebuie redirectate apelurile dacă s-a ales redirecționarea apelurilor
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:103 ../src/gui/preferences.cpp:676
../src/gui/preferences.cpp:730
|
|
107.
|
|
|
The incoming call sound
|
|
|
|
Sunet utilizat la primerea unui apel
|
|
Translated and reviewed by
george
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:104
|
|
108.
|
|
|
The list of accounts to which Ekiga should register
|
|
|
|
Lista conturilor la care Ekiga trebuie să se conecteze
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:105
|
|
109.
|
|
|
The long status information
|
|
|
|
Informație despre starea (in extenso)
|
|
Translated by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:106
|