|
11.
|
|
|
Automatically reject or forward incoming calls if no answer is given after the specified amount of time (in seconds)
|
|
|
|
പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന സമയത്തിനുള്ളില് (സെക്കന്ഡുകള്) കോള് എടുത്തില്ലെങ്കില്, സ്വയമായി ഇന്കമിങ് കോളുകള് നിരസിക്കുന്നതിനോ ഫോര്വേഡ് ചെയ്യുക
|
|
Translated by
Daniel T Chen
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:8 ../src/gui/preferences.cpp:516
|
|
12.
|
|
|
Calls history
|
|
|
|
കോളുകളുടെ വിവരണം
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:9
|
|
13.
|
|
|
Change the main window panel section
|
|
|
|
പ്റധാന ജാലകത്തിന്റെ പാനലിന്റെ ഭാഗം മാറ്റുക
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:10
|
|
14.
|
|
|
Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some versions of Netmeeting
|
|
|
|
ഫാസ്റ്റ് സ്റ്റാര്ട്ട് മോഡില് കണക്ഷന് സ്ഥാപിക്കപ്പെടുന്നു. കോളുകള് പെട്ടെന്നാരംഭിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു പുതിയാ മാര്ഗ്ഗമാണു് ഫാസ്റ്റ് സ്റ്റാര്ട്ട് വേ. H.323v2-ലാണു് ഇതു് ലഭ്യമാകുവാന് തുടങ്ങിയതു്. നെറ്റ്മീറ്റിങ് ഇതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. ഫാസ്റ്റ് സ്റ്റാര്ട്ടും H.245 ടണലിങും ഉപയോഗിക്കുന്നതു് നെറ്റ്മീറ്റിങ് പതിപ്പുകളുടെ തകര്ച്ചയ്ക്കു് കാരണമാകുന്നു.
|
|
Translated by
Daniel T Chen
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:11
|
|
15.
|
|
|
Contact long status
|
|
|
|
വിലാസത്തിന്റെ അവസ്ഥ
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
|
| msgid "Contact status"
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:12
|
|
16.
|
|
|
Contact short status
|
|
|
|
വിലാസത്തിന്റെ ചെറിയ അവസ്ഥ
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
|
| msgid "Contact status"
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:13
|
|
17.
|
|
|
DTMF sending
|
|
|
|
DTMF അയയ്ക്കുന്നു
|
|
Translated and reviewed by
Ani Peter
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:14
|
|
18.
|
|
|
Disable STUN network detection
|
|
|
|
STUN നെറ്റ്വര്ക്ക് തിരിച്ചറിയുന്നത് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
|
| msgid "Enable silence detection"
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:15
|
|
19.
|
|
|
Disable the automatic network setup resulting from the STUN test
|
|
|
|
STUN പരീക്ഷണത്തിന്റെ ഫലമായ ഓട്ടോമാറ്റിക് നെറ്റ്വര്ക്ക് ക്രമീകരണം പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:16 ../src/gui/preferences.cpp:492
|
|
20.
|
|
|
Disable video hardware acceleration
|
|
|
|
വീഡിയോ ഹാറ്ഡ്വെയറ് ആക്സിലറേഷന് പ്റവറ്ത്തന രഹിതമാക്കുന്നു
|
|
Translated by
Ken VanDine
|
|
|
|
Located in
../ekiga.schemas.in.in.h:17
|