Translations by Lucas Arruda
Lucas Arruda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
226. |
The final steps of the installation require setting up your guide data and configuring the backend for the first time.
|
|
2007-10-03 |
Os passos finais da instalação requerem configurar seus dados do guia e configurar o backend pela primeira vez.
|
|
229. |
Launch MythTV Setup
|
|
2007-10-03 |
Lançar Configuração da MythTV
|
|
295. |
Unsupported settings in configuration file
|
|
2006-10-10 |
Configurações não-suportadas no arquivo de configuração
|
|
326. |
Method for toggling between national and Latin mode:
|
|
2007-10-03 |
Metódo para alternar entre o modo nacional e o latino:
|
|
2007-10-03 |
Metódo para alternar entre o modo nacional e o latino:
|
|
2007-10-03 |
Metódo para alternar entre o modo nacional e o latino:
|
|
327. |
You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and the standard Latin layout. Several options are available.
|
|
2007-10-03 |
Você irá necessitar de uma maneira para alternar entre o modelo de teclado nacional e o modelo Latino padrão. Várias opções estão disponíveis.
|
|
1454. |
Multidisk device to be deleted:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivo multi-disco a ser removido:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivo multi-disco a ser removido:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivo multi-disco a ser removido:
|
|
1455. |
Deleting a multidisk device will stop it and clear the superblock of all its components.
|
|
2007-04-27 |
A remoção de um dispositivo multi-disco irá pará-lo e limpar o superbloco de todos os seus componentes.
|
|
2007-04-27 |
A remoção de um dispositivo multi-disco irá pará-lo e limpar o superbloco de todos os seus componentes.
|
|
2007-04-27 |
A remoção de um dispositivo multi-disco irá pará-lo e limpar o superbloco de todos os seus componentes.
|
|
1456. |
Please note this will not immediately allow you to reuse the partitions or devices in a new multidisk device. The array will however be unusable after the deletion.
|
|
2007-04-27 |
Por favor, note que isso não irá imediatamente permitir que você reutilize as partições ou os dispositivos em um novo dispositivo multi-disco. O arranja irá, porém, estar inutilizável depois da remoção.
|
|
2007-04-27 |
Por favor, note que isso não irá imediatamente permitir que você reutilize as partições ou os dispositivos em um novo dispositivo multi-disco. O arranja irá, porém, estar inutilizável depois da remoção.
|
|
2007-04-27 |
Por favor, note que isso não irá imediatamente permitir que você reutilize as partições ou os dispositivos em um novo dispositivo multi-disco. O arranja irá, porém, estar inutilizável depois da remoção.
|
|
1458. |
No multidisk devices available
|
|
2007-04-27 |
Nenhum dispositivo multi-disco disponível
|
|
2007-04-27 |
Nenhum dispositivo multi-disco disponível
|
|
2007-04-27 |
Nenhum dispositivo multi-disco disponível
|
|
1459. |
No multidisk devices are available for deletion.
|
|
2007-04-27 |
Não existem dispositivos multi-disco disponíveis para serem removidos.
|
|
2007-04-27 |
Não existem dispositivos multi-disco disponíveis para serem removidos.
|
|
2007-04-27 |
Não existem dispositivos multi-disco disponíveis para serem removidos.
|
|
1461. |
Please confirm whether you really want to delete the following multidisk device:
|
|
2007-04-27 |
Por favor, confirme se você realmente deseja remover o seguinte dispositivo multi-disco:
|
|
2007-04-27 |
Por favor, confirme se você realmente deseja remover o seguinte dispositivo multi-disco:
|
|
2007-04-27 |
Por favor, confirme se você realmente deseja remover o seguinte dispositivo multi-disco:
|
|
1462. |
Device: ${DEVICE}
Type: ${TYPE}
Component devices:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivo: ${DEVICE}
Tipo: ${TYPE}
Dispositivos que o compõem:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivo: ${DEVICE}
Tipo: ${TYPE}
Dispositivos que o compõem:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivo: ${DEVICE}
Tipo: ${TYPE}
Dispositivos que o compõem:
|
|
1463. |
Failed to delete the multidisk device
|
|
2007-04-27 |
Falha ao remover o dispositivo multi-disco
|
|
2007-04-27 |
Falha ao remover o dispositivo multi-disco
|
|
2007-04-27 |
Falha ao remover o dispositivo multi-disco
|
|
1464. |
There was an error deleting the multidisk device. It may be in use.
|
|
2007-04-27 |
Um erro ocorreu na remoção do dispositivo multi-disco. O mesmo pode estar em uso.
|
|
1466. |
Activate existing volume groups?
|
|
2007-04-27 |
Ativar grupos de volumes existentes?
|
|
2007-04-27 |
Ativar grupos de volumes existentes?
|
|
2007-04-27 |
Ativar grupos de volumes existentes?
|
|
1477. |
Volume groups configuration action:
|
|
2007-04-27 |
Ação de configuração dos grupos de volumes :
|
|
2007-04-27 |
Ação de configuração dos grupos de volumes :
|
|
2007-04-27 |
Ação de configuração dos grupos de volumes :
|
|
1480. |
Logical volumes configuration action:
|
|
2007-04-27 |
Ação de configuração dos volumes lógicos:
|
|
2007-04-27 |
Ação de configuração dos volumes lógicos:
|
|
2007-04-27 |
Ação de configuração dos volumes lógicos:
|
|
1481. |
Devices for the new volume group:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivos para o novo grupo de volume:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivos para o novo grupo de volume:
|
|
2007-04-27 |
Dispositivos para o novo grupo de volume:
|
|
1482. |
Please select the devices for the new volume group.
|
|
2007-04-27 |
Por favor, selecione os dispositivos para o novo grupo de volume.
|
|
2007-04-27 |
Por favor, selecione os dispositivos para o novo grupo de volume.
|
|
2007-04-27 |
Por favor, selecione os dispositivos para o novo grupo de volume.
|
|
1484. |
Volume group name:
|
|
2007-04-27 |
Nome do grupo de volume:
|
|
2007-04-27 |
Nome do grupo de volume:
|
|
2007-04-27 |
Nome do grupo de volume:
|