Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
11861195 of 1783 results
1186.
Some variables need to be set in the Genesi firmware in order for your system to boot automatically. At the end of the installation, the system will reboot. At the firmware prompt, set the following firmware variables to enable auto-booting:
Type: note
Description
:sl4:
تعدادی از متغیر های باید درون Genesi فریمور تنظیم شوند تا سیستم شما به صورت خودکار راه‌اندازی شود . در انتهای نصب دبیان ، سیستم شما دوباره راه‌اندازی خواهد شد . درون خط فرمان فریمور ، متغیر های فریمور مربوطه را به enable auto-booting تغییر دهید .
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:3001 ../yaboot-installer.templates:16001
1187.
You will only need to do this once. Afterwards, enter the "boot" command or reboot the system to proceed to your newly installed system.
Type: note
Description
:sl4:
شما فقط باید این یکی را انجام دهید . بعد از آن دستور "boot" را وارد کنید و یا سیستم را دوباره راه اندازی کنید تا سیستمی که جدید نصب شده است را اجرا کند .
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:3001 ../yaboot-installer.templates:16001
1188.
Alternatively, you will be able to boot the kernel manually by entering, at the firmware prompt:
Type: note
Description
:sl4:
متنوابا‌ ، شما می توانید هسته ی سیستم را به صورت دستی با وارد کردن این کد در خط فرمان فریمور اجرا کنید :
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:3001 ../yaboot-installer.templates:16001
1189.
Some variables need to be set in CFE in order for your system to boot automatically. At the end of installation, the system will reboot. At the firmware prompt, set the following variables to simplify booting:
Type: note
Description
:sl4:
تعدادی از متغیر های باید درون CFE تنظیم شوند تا سیستم شما به صورت خودکار راه‌اندازی شود . در انتهای نصب دبیان ، سیستم شما دوباره راه‌اندازی خواهد شد . درون خط فرمان فریمور ، متغیر های مربوطه را به راه‌اندازی ساده تغییر دهید :
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:4001
1190.
You will only need to do this once. This enables you to just issue the command "boot_debian" at the CFE prompt.
Type: note
Description
:sl4:
شما فقط به انجام این یکی احتیاج دارید . این به شما اجازه می دهد تا فقط عمل "boot_debian" را در CFE prompt انجام دهید .
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:4001
1191.
If you prefer to auto-boot on every startup, you can set the following variable in addition to the ones above:
Type: note
Description
:sl4:
اگر شما علاقه‌مند هستید تا دستگاه در هر شروع به صورت خودکار راه اندازی شود , شما می توانید متغیر های مربوطه را علاوه بر آن‌هایی که قبلا قرار داده شده اند تنظیم کنید :
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:4001
1192.
Some variables need to be set in the Netwinder NeTTrom firmware in order for your system to boot linux automatically. At the end of this installation stage, the system will reboot, and the firmware will attempt to autoboot. You can abort this by pressing any key. You will then be dropped into the NeTTrom command system where you have to execute the following commands:
(no translation yet)
1193.
No boot loader installed
Type: note
Description
:sl3:
هیچ راه‌انداز بوتی نصب نشده است
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:5001
1194.
No boot loader has been installed, either because you chose not to or because your specific architecture doesn't support a boot loader yet.
Type: note
Description
:sl3:
هیچ راه‌انداز بوتی نصب نشده است، به این دلیل که یا شما این را انتخاب کرده اید یا اینکه شما یک ساختار خاص را برگزیده اید که هنوز یک راه‌انداز بوت را پشتیبانی نمی‌کند.
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:5001
1195.
You will need to boot manually with the ${KERNEL} kernel on partition ${BOOT} and ${ROOT} passed as a kernel argument.
Type: note
Description
:sl3:
شما نیاز خواهید داشت ${KERNEL} را بر روی پارتیشن ${BOOT} به صورت دستی راه‌اندازی کنید و ${ROOT} به صورت یک آرگومان به کرنل ارسال نمایید.
Translated by Ebrahim Byagowi
Located in ../nobootloader.templates:5001
11861195 of 1783 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abbas Izad, Ahmad Sofi-Mahmudi, Alinn, Ar Far, Armita Sabeti Ashraf, Carlos Perelló Marín, Danial Behzadi, Ebrahim Byagowi, Emad Falsafi, Hassan, Hassanakevazir, Hojjatollah_MaddahiKoupaie, Hoom@n, Hossein Ansari, M.H.Karvan, Masood Lapeh, Masoud Yousefvand, Mehdi Mearaji, Mehran Rahbardar, Mehrdad bg, MohamadReza Mirdamadi, Mohammad, Navid Zeraati, Novid, Payam Ebrahimi, Plugin, S.M_Emamian, Saman.S, TAHA KAZEMI, Yazdan Moradi, bmoqimi, infinity h4x0r, kawan bashiri, mohammad, mohsen.