Translations by Moritz Baumann

Moritz Baumann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

651687 of 687 results
699.
lppasswd: Only root can add or delete passwords!
2009-11-13
lppasswd: Nur „root“ kann Kennwörter hinzufügen und löschen!
700.
lppasswd: Password file busy!
2009-11-13
lppasswd: Kennwortdatei wird gerade verwendet!
701.
lppasswd: Password file not updated!
2009-11-13
lppasswd: Kennwortdatei ist nicht aktualisiert!
702.
lppasswd: Sorry, password doesn't match!
2009-11-13
lppasswd: Kennwörter stimmen nicht überein!
703.
lppasswd: Sorry, password rejected. Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your username, and must contain at least one letter and number.
2009-11-13
lppasswd: Kennwort abgelehnt. Das Kennwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein, darf nicht Ihren Benutzernamen enthalten und muss mindestens einen Buchstaben und eine Zahl enthalten.
704.
lppasswd: Sorry, passwords don't match!
2009-11-13
lppasswd: Kennwörter stimmen nicht überein!
705.
lppasswd: Unable to copy password string: %s
2009-11-13
lppasswd: Kennwortstring konnte nicht kopiert werden: %s
706.
lppasswd: Unable to open password file: %s
2009-11-13
lppasswd: Kennwortdatei konnte nicht geöffnet werden: %s
707.
lppasswd: Unable to write to password file: %s
2009-11-13
lppasswd: In die Kennwortdatei konnte nicht geschrieben werden: %s
708.
lppasswd: failed to backup old password file: %s
2009-11-13
lppasswd: Sichern der alten Kennwortdatei fehlgeschlagen: %s
709.
lppasswd: failed to rename password file: %s
2009-11-13
lppasswd: Kennwortdatei konnte nicht umbenannt werden: %s
710.
lppasswd: user "%s" and group "%s" do not exist.
2009-11-13
lppasswd: Benutzer „%s“ und Gruppe „%s“ existieren nicht.
712.
lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination "%s"!
2009-11-13
lpstat: Fehler – %s Umgebungsvariablennamen nicht vorhanden für Ziel „%s“!
713.
members of class %s:
2009-11-13
gehört zu Klasse „%s“:
714.
no entries
2009-11-13
keine Einträge
715.
no system default destination
2009-11-13
kein System-Standardzielort
716.
notify-events not specified!
2009-11-13
„notify-events“ nicht festgelegt!
717.
notify-recipient-uri URI "%s" uses unknown scheme!
2009-11-13
notify-recipient-uri URI „%s“ verwendet unbekanntes Schema!
718.
notify-subscription-id %d no good!
2009-11-13
notify-subscription-id „%d“ ist ungültig!
720.
pending
2009-11-13
ausstehend
721.
printer %s disabled since %s -
2009-11-13
Drucker „%s“ deaktiviert seit %s -
722.
printer %s is idle. enabled since %s
2009-11-13
Drucker „%s“ ist inaktiv; aktiviert seit %s
723.
printer %s now printing %s-%d. enabled since %s
2009-11-13
Drucker „%s“ druckt gerade %s–%d; aktiviert seit %s
724.
printer %s/%s disabled since %s -
2009-11-13
Drucker „%s/%s“ deaktiviert seit %s -
725.
printer %s/%s is idle. enabled since %s
2009-11-13
Drucker „%s/%s“ ist inaktiv; aktiviert seit %s
726.
printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s
2009-11-13
Drucker „%s/%s“ druckt gerade %s–%d; aktiviert seit %s
727.
processing
2009-11-13
Bearbeiten
728.
request id is %s-%d (%d file(s))
2009-11-13
Anfrage-ID ist %s–%d (%d Datei(en))
729.
scheduler is not running
2009-11-13
Scheduler ist nicht aktiv
730.
scheduler is running
2009-11-13
Scheduler ist aktiv
731.
stat of %s failed: %s
2009-11-13
Status von %s fehlgeschlagen: %s
732.
status show status of daemon and queue
2009-11-13
Status Status für Daemon und Warteliste anzeigen
733.
stopped
2009-11-13
Gestoppt
734.
system default destination: %s
2009-11-13
System-Standardzielort: %s
735.
system default destination: %s/%s
2009-11-13
System-Standardzielort: %s/%s
736.
unknown
2009-11-13
Unbekannt
737.
untitled
2009-11-13
Ohne Titel