Translations by Moritz Baumann
Moritz Baumann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
(all)
|
|
2009-11-13 |
(alles)
|
|
2. |
(none)
|
|
2009-11-13 |
(ohne)
|
|
3. |
%d entries
|
|
2009-11-13 |
%d Einträge
|
|
4. |
After fault: continue
|
|
2009-11-13 |
Nach Fehler: fortsetzen
|
|
5. |
Alerts:
|
|
2009-11-13 |
Warnhinweise:
|
|
6. |
Banner required
|
|
2009-11-13 |
Banner erforderlich
|
|
7. |
Charset sets:
|
|
2009-11-13 |
Zeichensätze:
|
|
8. |
Connection: direct
|
|
2009-11-13 |
Verbindung: direkt
|
|
9. |
Connection: remote
|
|
2009-11-13 |
Verbindung: enfernt
|
|
10. |
Default page size:
|
|
2009-11-13 |
Standardseitengröße:
|
|
11. |
Default pitch:
|
|
2009-11-13 |
Standardzeilenhöhe:
|
|
12. |
Default port settings:
|
|
2009-11-13 |
Standard-Anschlusseinstellungen:
|
|
13. |
Description: %s
|
|
2009-11-13 |
Beschreibung: %s
|
|
14. |
Form mounted:
Content types: any
Printer types: unknown
|
|
2009-11-13 |
Formular aktiviert:
Inhaltstypen: beliebig
Druckertypen: unbekannt
|
|
15. |
Forms allowed:
|
|
2009-11-13 |
Zugelassene Formulare:
|
|
16. |
Interface: %s.ppd
|
|
2009-11-13 |
Schnittstelle: %s.ppd
|
|
17. |
Interface: %s/interfaces/%s
|
|
2009-11-13 |
Schnittstelle: %s/interfaces/%s
|
|
18. |
Interface: %s/ppd/%s.ppd
|
|
2009-11-13 |
Schnittstelle: %s/ppd/%s.ppd
|
|
19. |
Location: %s
|
|
2009-11-13 |
Standort: %s
|
|
20. |
On fault: no alert
|
|
2009-11-13 |
Bei Fehler: kein Warnhinweis
|
|
21. |
Users allowed:
|
|
2009-11-13 |
Zugelassene Benutzer:
|
|
22. |
Users denied:
|
|
2009-11-13 |
Gesperrte Benutzer:
|
|
23. |
daemon present
|
|
2009-11-13 |
Daemon vorhanden
|
|
24. |
no entries
|
|
2009-11-13 |
keine Einträge
|
|
25. |
printer is on device '%s' speed -1
|
|
2009-11-13 |
Drucker ist auf Geschwindigkeit des Geräts „%s“ -1
|
|
26. |
printing is disabled
|
|
2009-11-13 |
Drucken ist deaktiviert
|
|
27. |
printing is enabled
|
|
2009-11-13 |
Drucken ist aktiviert
|
|
28. |
queued for %s
|
|
2009-11-13 |
Warteliste für %s
|
|
29. |
queuing is disabled
|
|
2009-11-13 |
Warteliste ist deaktiviert
|
|
30. |
queuing is enabled
|
|
2009-11-13 |
Warteliste ist aktiviert
|
|
31. |
reason unknown
|
|
2009-11-13 |
Grund unbekannt
|
|
32. |
DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS
|
|
2009-11-13 |
AUSFÜHRLICHE KONFORMITÄTSTESTERGEBNISSE
|
|
33. |
REF: Page 15, section 3.1.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 15, Abschnitt 3.1.
|
|
34. |
REF: Page 15, section 3.2.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 15, Abschnitt 3.2.
|
|
35. |
REF: Page 19, section 3.3.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 19, Abschnitt 3.3.
|
|
36. |
REF: Page 20, section 3.4.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 20, Abschnitt 3.4.
|
|
37. |
REF: Page 27, section 3.5.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 27, Abschnitt 3.5.
|
|
38. |
REF: Page 42, section 5.2.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 42, Abschnitt 5.2.
|
|
39. |
REF: Pages 16-17, section 3.2.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 16–17, Abschnitt 3.2.
|
|
40. |
REF: Pages 42-45, section 5.2.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 42–45, Abschnitt 5.2.
|
|
41. |
REF: Pages 45-46, section 5.2.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 45–46, Abschnitt 5.2.
|
|
42. |
REF: Pages 48-49, section 5.2.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 48–49, Abschnitt 5.2.
|
|
43. |
REF: Pages 52-54, section 5.2.
|
|
2009-11-13 |
REF: Seite 52–54, Abschnitt 5.2.
|
|
44. |
%-39.39s %.0f bytes
|
|
2009-11-13 |
%-39.39s %.0f Byte
|
|
45. |
PASS Default%s
|
|
2009-11-13 |
PASS Default%s
|
|
46. |
PASS DefaultImageableArea
|
|
2009-11-13 |
PASS DefaultImageableArea
|
|
47. |
PASS DefaultPaperDimension
|
|
2009-11-13 |
PASS DefaultPaperDimension
|
|
48. |
PASS FileVersion
|
|
2009-11-13 |
PASS FileVersion
|
|
49. |
PASS FormatVersion
|
|
2009-11-13 |
PASS FormatVersion
|
|
50. |
PASS LanguageEncoding
|
|
2009-11-13 |
PASS LanguageEncoding
|