|
2.
|
|
|
Logging to syslog cannot be set up.
|
|
|
|
L'enregistrament dins lo syslog pòt pas èsser efectuat.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
3.
|
|
|
Running application, with:
|
|
|
|
Execucion de l'aplicacion amb[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
4.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
%prog [options] find ![](/@@/translation-newline)
%prog [options] cleanup [CRUFT]... ![](/@@/translation-newline)
%prog [options] ignore [CRUFT]... ![](/@@/translation-newline)
%prog [options] unignore [CRUFT]...
![](/@@/translation-newline)
%prog finds and removes cruft from your system.
![](/@@/translation-newline)
Cruft is anything that shouldn't be on the system, but is. Stretching ![](/@@/translation-newline)
the definition, it is also things that should be on the system, but ![](/@@/translation-newline)
aren't.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
%prog [opcions] find ![](/@@/translation-newline)
%prog [opcions] cleanup [RESIDUT]... ![](/@@/translation-newline)
%prog [opcions] ignore [RESIDUT]... ![](/@@/translation-newline)
%prog [opcions] unignore [RESIDUT]...
![](/@@/translation-newline)
%prog recèrca e elimina los residuts presents sus vòstre sistèma.
![](/@@/translation-newline)
Los « [nbsp] residuts [nbsp] » son totas las causas que deurián ![](/@@/translation-newline)
pas se trobar sus vòstre sistèma. Per extension, s'agís tanben ![](/@@/translation-newline)
de las causas que se deurián trobar sus vòstre sistèma mai qu'i son pas.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../computerjanitorapp/app.py:107
|
|
5.
|
|
|
Make the 'cleanup' command remove all packages, if none are given on the command line.
|
|
|
|
Fa en sòrta que l'operacion «[nbsp] cleanup[nbsp] » suprimís totes los paquets, se n'i a pas cap d'indicat dins la linha de comanda.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
6.
|
|
|
Store state of each piece of cruft in FILE. (Default is %default).
|
|
|
|
Enregistra l'estat de cada residut dins lo fichièr FILE. (%default per defaut).
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
7.
|
|
|
Don't actually remove anything, just pretend to do so. This is useful for testing stuff.
|
|
|
|
Simula la supression sens levar pas res definitivament. Aquò's util per efectuar de tèstes.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
8.
|
|
|
Verbose operation: make find show an explanation for each piece of cruft found.
|
|
|
|
Execucion en mòde verbós[nbsp] : l'operacion «[nbsp] find[nbsp] » aficharà una explicacion per cada residut trobat.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../computerjanitorapp/app.py:135
|
|
9.
|
|
|
Unknown command: %s
|
|
|
|
Comanda desconeguda[nbsp] : %s
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
10.
|
|
|
Unknown cruft: %s
|
|
|
|
Residut desconegut[nbsp] : %s
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
11.
|
|
|
computer-janitor must be run as root, sorry.
|
|
|
|
computer-janitor (netejatge del sistèma) deu èsser aviat en mòde superutilizaire, o planhèm.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|