|
69.
|
|
|
Please type here and press Ctrl-D when finished:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Escriviu aquí i en acabat premeu Ctrl+D:
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../checkbox_cli/cli_interface.py:462
|
|
70.
|
|
|
Authentication
|
|
|
|
Autenticació
|
|
Translated and reviewed by
Marc Legris
|
|
|
|
71.
|
|
|
Done
|
|
|
|
Fet
|
|
Translated and reviewed by
Marc Legris
|
|
|
|
Located in
../qt/frontend/qtfront.cpp:105 ../qt/frontend/qtfront.cpp:106
|
|
72.
|
|
|
_Test Again
|
|
|
|
_Torna a comprovar
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../checkbox_gtk/gtk_interface.py:525
|
|
73.
|
|
|
_Finish
|
|
|
|
_Finalitza
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../plugins/final_prompt.py:39
|
|
74.
|
|
|
Unable to start web browser
|
|
|
|
No s'ha pogut iniciar el navegador web
|
|
Translated and reviewed by
Siegfried Gevatter
|
|
|
|
Located in
../checkbox/user_interface.py:101
|
|
75.
|
|
|
Unable to start web browser to open %s.
|
|
|
|
No s'ha pogut iniciar el navegador web per a obrir %s.
|
|
Translated and reviewed by
Siegfried Gevatter
|
|
|
|
Located in
../checkbox/user_interface.py:137
|
|
76.
|
|
|
Running shell tests...
|
|
|
|
S'estan executant les proves automàtiques...
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../plugins/shell_test.py:42
|
|
77.
|
|
|
Category
|
|
|
|
Categoria
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../plugins/category_prompt.py:58
|
|
78.
|
|
|
Please select the category of your system.
|
|
|
|
Seŀlecioneu el tipus d'ordinador.
|
|
Translated and reviewed by
Siegfried Gevatter
|
|
|
|
Located in
../plugins/category_prompt.py:59
|