Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

110 of 64 results
91.
Do you really want to keep the current extension for the disc image name?
Дали навистина сакате да ја зачувате тековната екстензија за името на сликата од дискот?
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Дали навистина сакате да ја зачувате тековната наставка на името на сликата од дискот?
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:133
136.
Choose plugins for brasero
Изберете приклучоци за brasero
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Одберете приклучоци за brasero
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../src/brasero-menu.h:70
141.
_Check Integrity...
_Провери дали дискот е правилно снимен...
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
_Провери ја исправноста...
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../src/brasero-menu.h:78
150.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with Brasero; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Заедно со Brasero треба да добиете и копија од општата јавна лиценца GNU; доколку ја нема лиценцата пишете и на Фондацијата заслободен софтвер на следнава адреса: 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Заедно со Brasero треба да добиете и копија од општата и јавнаГНУ лиценца; доколку ја нема лиценцата пишете и на Фондацијата заслободен софтвер на следнава адреса: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../src/brasero-app.c:1186
159.
Contains the name of the favourite burn engine suite installed. It will be used if possible.
Го содржи името на омилениот инсталиран енџин за снимање. Ако е можно ќе се употребува.
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Го содржи името на омилениот енџин за снимање. Ако е можно, ќе се користи тој.
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:9
185.
This key sets where the project pane should be (0 = on the right, 1 = on the left, 2 = at the top, 3 = at the bottom)
Овој клуч поставува каде треба да стои површината на проектот (0 = десно, 1 = лево, 2 = горе, 3 = долу)
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Овој клуч поставува каде треба да се наоѓа површината за проекти (0 = десно, 1 = лево, 2 = горе, 3 = долу)
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../data/brasero.schemas.in.h:26
205.
_Edit Information...
_Уреди ги информациите...
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
_Уреди информации...
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../src/brasero-audio-disc.c:316 ../src/brasero-video-disc.c:93
206.
Edit the track information (start, end, author, ...)
Уреди ги информациите за песните (почеток, крај, автор, ...)
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Уреди ги информациите за песната (почеток, крај, автор, ...)
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../src/brasero-audio-disc.c:316
211.
_Split Track...
_Раздели ја песната...
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
_Раздели песна...
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../src/brasero-audio-disc.c:324
233.
Select one song only please.
Изберете само една песна.
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Одберете само една песна.
Suggested by Јован Наумовски
Located in ../src/brasero-audio-disc.c:1290
110 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Pascal De Vuyst, pece, Јован Наумовски, Митко Крстев.