|
617.
|
|
|
Deprecated %s called
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s appel déprécié
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
libbfd.c:1136
|
|
618.
|
|
|
%B: i ndirect symbol `%s ' to `%s ' is a loop
|
|
|
|
%B: s ymbole indirect «[nbsp] %s [nbsp] » vers «[nbsp] %s [nbsp] » est une boucle
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
linker.c:1678
|
|
619.
|
|
|
Attempt to do relocatable link with %s input and %s output
|
|
|
|
Tentative de réadressage d'un lien avec %s à l'entrée et %s à la sortie
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
linker.c:2548
|
|
620.
|
|
|
%B: warning: ignoring duplicate section `%A'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%B: attention: ignore la section dupliquée «%A»
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
linker.c:3053
|
|
621.
|
|
|
%B: warning: duplicate section `%A' has different size
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%B: attention: section dupliquée « [nbsp] %A [nbsp] » avec des tailles différentes
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
linker.c:3067
|
|
622.
|
|
|
%s : access beyond end of merged section (%ld )
|
|
|
|
%s : accès au-delà de la fin de la section fusionnée (%ld )
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
merge.c:832
|
|
623.
|
|
|
%s : No core to allocate section name %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : pas de corps pour allouer un nom de section %s
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
mmo.c:455
|
|
624.
|
|
|
%s : No core to allocate a symbol %d bytes long
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : pas de corps pour allouer un symbole de %d octets de longueur
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
mmo.c:530
|
|
625.
|
|
|
%s : invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : fichier mmo invalide: valeur d'initialisation pour $255 n'est pas «Main»
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
Reviewed by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
mmo.c:1189
|
|
626.
|
|
|
%s : unsupported wide character sequence 0x %02X 0x %02X after symbol name starting with ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : séquence de caractères large 0x %02X 0x %02X non supportée après le nom de symbole débutant par « %s »
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
mmo.c:1334
|