|
10.
|
|
|
`%s ': cannot unbind
|
|
|
|
"%s ": impossível desassociar
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395
|
|
11.
|
|
|
`%s ': unknown function name
|
|
|
|
"%s ": nome de função desconhecido
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358
|
|
12.
|
|
|
%s is not bound to any keys.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não tem associação a qualquer tecla.
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:336
|
|
13.
|
|
|
%s can be invoked via
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s pode ser chamado via
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
builtins/bind.def:340
|
|
14.
|
|
|
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
|
|
|
|
só tem significado num ciclo "for", "while" ou "until"
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
builtins/break.def:139
|
|
15.
|
|
|
Returns the context of the current subroutine call.
|
|
|
|
Devolve o contexto da chamada de subrotina actual.
|
|
Translated and reviewed by
Israel G. Lugo
|
|
|
|
Located in
builtins/caller.def:131
|
|
16.
|
|
|
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Israel G. Lugo
|
|
|
|
17.
|
|
|
Without EXPR, returns returns "$line $filename". With EXPR,
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
18.
|
|
|
returns "$line $subroutine $filename"; this extra information
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
19.
|
|
|
can be used used to provide a stack trace.
|
|
|
|
pode ser usado para fornecer um stack trace.
|
|
Translated and reviewed by
Israel G. Lugo
|
|
|