Translations by Diogo Lavareda

Diogo Lavareda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
44.
Input value is not an integer.
2009-11-29
Valor de entrada não é um número inteiro.
46.
Slot too large.
2009-11-29
Slot muito grande.
56.
Enter new Volume name:
2009-11-25
Introduza o nome do novo Volume:
59.
Delete of Volume "%s" failed. ERR=%s
2009-11-25
A eliminação do Volume "%s" falhou. ERR=%s
60.
Old volume "%s" deleted from catalog.
2009-11-25
O volume antigo "%s" foi apagado do catálogo.
62.
Do not forget to mount the drive!!!
2009-11-25
Não se esqueça de montar a drive!!!
64.
Do you want to label these Volumes? (yes|no):
2009-11-25
Deseja rotular estes Volumes? (sim|não):
72.
Volume name must be at least one character long.
2009-11-25
O nome do Volume deve te ter no mínimo um caractere.
73.
Sending relabel command from "%s" to "%s" ...
2009-11-25
A enviar comando de rotulagem de "%s" para "%s" ...
76.
Label command failed for Volume %s.
2009-11-25
Comando de rotulagem do Volume %s falhou.
78.
Failed to connect to Storage daemon.
2009-11-25
Falha ao ligar ao servidor de armazenamento.
79.
Could not open SD socket.
2009-11-25
Não foi possível abrir socket SD.
80.
Invalid Slot number: %s
2009-11-25
Número de Slot inválido: %s
82.
Device "%s" has %d slots.
2009-11-25
O dispositivo "%s" tem %d slots.
93.
Backup OK -- with warnings
2009-11-25
Cópia de Segurança OK -- com avisos
94.
Backup OK
2009-11-25
Cópia de Segurança OK
95.
*** Backup Error ***
2009-11-25
*** Erro de Cópia de Segurança ***
96.
Backup Canceled
2009-11-25
Cópia de Segurança Cancelada