Translations by Gerson "fserve" Barreiros
Gerson "fserve" Barreiros has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 8 of 8 results | First • Previous • Next • Last |
381. |
Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. Current value: %lu. (man 5 apt.conf)
|
|
2009-02-20 |
MMap dinamico ficou sem espaço. Por favor incremente o tamanho do APT::Cache-Limit. Valor atual: %lu (man 5 apt.conf)
|
|
513. |
Unable to parse Release file %s
|
|
2009-02-20 |
Não é possível analisar o arquivo liberado %s
|
|
514. |
No sections in Release file %s
|
|
2009-02-20 |
Sem seções no arquivo liberado %s
|
|
515. |
No Hash entry in Release file %s
|
|
2009-02-20 |
Sem entradas hash no arquivo liberado %s
|
|
556. |
No apport report written because the error message indicates a out of memory error
|
|
2009-02-20 |
Sem relatório apport escrito porque a mensagem de erro indicava um erro de falta de memória
|
|
557. |
Unable to lock the administration directory (%s), is another process using it?
|
|
2009-02-20 |
Não foi possível travar o diretório da administração (%s), tem outro processo o utilizando?
|
|
558. |
Unable to lock the administration directory (%s), are you root?
|
|
2009-02-20 |
Não foi possível travar o diretório da administração (%s), você é administrador?
|
|
559. |
dpkg was interrupted, you must manually run 'sudo dpkg --configure -a' to correct the problem.
|
|
2009-02-20 |
dpkg foi interrompido, você precisa executar manualmente 'sudo dpkg --configure -a' para corrigir o problema.
|