Translations by Khoem Sokhem
Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
96. |
IO to subprocess/file failed
|
|
2014-02-08 |
IO សម្រាប់ដំណើរការរង/ឯកសារ បានបរាជ័យ
|
|
2008-10-02 |
IO សម្រាប់ដំណើរការរង/ឯកសារ បានបរាជ័យ
|
|
97. |
Failed to read while computing MD5
|
|
2008-10-02 |
បានបរាជ័យក្នុងការអាន នៅពេលគណនា MD5
|
|
98. |
Problem unlinking %s
|
|
2008-10-02 |
មានបញ្ហាក្នុងការផ្ដាច់តំណ %s
|
|
99. |
Failed to rename %s to %s
|
|
2008-10-02 |
បរាជ័យក្នុងការប្តូរឈ្មោះ %s ទៅ %s
|
|
100. |
Y
|
|
2008-10-02 |
Y
|
|
101. |
Regex compilation error - %s
|
|
2008-10-02 |
Regex កំហុសការចងក្រង - %s
|
|
102. |
The following packages have unmet dependencies:
|
|
2008-10-02 |
កញ្ចប់ខាងក្រោមមានភាពអាស្រ័យដែលខុសគ្នា ៖
|
|
103. |
but %s is installed
|
|
2014-02-08 |
ប៉ុន្តែ %s ត្រូវបានដំឡើង
|
|
2008-10-02 |
ប៉ុន្តែ %s ត្រូវបានដំឡើង
|
|
104. |
but %s is to be installed
|
|
2008-10-02 |
ប៉ុន្តែ %s នឹងត្រូវបានដំឡើង
|
|
105. |
but it is not installable
|
|
2014-02-08 |
ប៉ុន្តែវាមិនអាចដំឡើងបានទេ
|
|
2008-10-02 |
ប៉ុន្តែវាមិនអាចដំឡើងបានទេ
|
|
106. |
but it is a virtual package
|
|
2014-02-08 |
ប៉ុន្តែវាជាកញ្ចប់និម្មិត
|
|
2008-10-02 |
ប៉ុន្តែវាជាកញ្ចប់និម្មិត
|
|
107. |
but it is not installed
|
|
2014-02-08 |
ប៉ុន្តែវាមិនបានដំឡើងទេ
|
|
2008-10-02 |
ប៉ុន្តែវាមិនបានដំឡើងទេ
|
|
108. |
but it is not going to be installed
|
|
2008-10-02 |
ប៉ុន្តែ វានឹងមិនត្រូវបានដំឡើងទេ
|
|
109. |
or
|
|
2008-10-02 |
ឬ
|
|
110. |
The following NEW packages will be installed:
|
|
2008-10-02 |
កញ្ចប់ថ្មីខាងក្រោមនឹងត្រូវបានដំឡើង ៖
|
|
111. |
The following packages will be REMOVED:
|
|
2008-10-02 |
កញ្ចប់ខាងក្រោមនឹងត្រូវបានយកចេញ ៖
|
|
112. |
The following packages have been kept back:
|
|
2014-02-08 |
កញ្ចប់ខាងក្រោមត្រូវបានយកត្រឡប់មកវិញ ៖
|
|
2008-10-02 |
កញ្ចប់ខាងក្រោមត្រូវបានយកត្រឡប់មកវិញ ៖
|
|
113. |
The following packages will be upgraded:
|
|
2008-10-02 |
កញ្ចប់ខាងក្រោមនឹងត្រូវបានធ្វើឲ្យប្រសើឡើង ៖
|
|
114. |
The following packages will be DOWNGRADED:
|
|
2008-10-02 |
កញ្ចប់ខាងក្រោមនឹងត្រូវបានបន្ទាប ៖
|
|
115. |
The following held packages will be changed:
|
|
2008-10-02 |
កញ្ចប់រង់ចាំខាងក្រោមនឹងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ ៖
|
|
116. |
%s (due to %s)
|
|
2008-10-02 |
%s (ដោយសារតែ %s)
|
|
117. |
WARNING: The following essential packages will be removed.
This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!
|
|
2008-10-02 |
ព្រមាន ៖ កញ្ចប់ដែលចាំបាច់ខាងក្រោមនឹងត្រូវបានយកចេញ ។
ការយកចេញនេះមិនត្រូវបានធ្វើទេលុះត្រាតែអ្នកដឹងថាអ្នកកំពុងធ្វើអ្វីឲ្យប្រាកដ !
|
|
118. |
%lu upgraded, %lu newly installed,
|
|
2008-10-02 |
%lu ត្រូវបានធ្វើឲ្យប្រសើរ %lu ត្រូវបានដំឡើងថ្មី
|
|
119. |
%lu reinstalled,
|
|
2008-10-02 |
%lu ត្រូវបានដំឡើងឡើងវិញ
|
|
120. |
%lu downgraded,
|
|
2008-10-02 |
%lu ត្រូវបានបន្ទាប់
|
|
121. |
%lu to remove and %lu not upgraded.
|
|
2008-10-02 |
%lu ដែលត្រូវយកចេញ ហើយ %lu មិនបានធ្វើឲ្យប្រសើរឡើយ ។
|
|
122. |
%lu not fully installed or removed.
|
|
2008-10-02 |
%lu មិនបានដំឡើង ឬ យកចេញបានគ្រប់ជ្រុងជ្រោយឡើយ ។
|
|
123. |
Correcting dependencies...
|
|
2008-10-02 |
កំពុងកែភាពអាស្រ័យ...
|
|
124. |
failed.
|
|
2008-10-02 |
បានបរាជ័យ ។
|
|
125. |
Unable to correct dependencies
|
|
2014-02-08 |
មិនអាចកែភាពអាស្រ័យបានឡើយ
|
|
2008-10-02 |
មិនអាចកែភាពអាស្រ័យបានឡើយ
|
|
126. |
Unable to minimize the upgrade set
|
|
2014-02-08 |
មិនអាចបង្រួមការកំណត់ភាពប្រសើរបានឡើយ
|
|
2008-10-02 |
មិនអាចបង្រួមការកំណត់ភាពប្រសើរបានឡើយ
|
|
127. |
Done
|
|
2008-10-02 |
ធ្វើរួច
|
|
128. |
You might want to run `apt-get -f install' to correct these.
|
|
2008-10-02 |
អ្នកប្រហែលជាចង់រត់ `apt-get -f install' ដើម្បីកែវាទាំងនេះហើយ ។
|
|
129. |
Unmet dependencies. Try using -f.
|
|
2008-10-02 |
ភាពអាស្រ័យដែលខុសគ្នា ។ ព្យាយាមការប្រើ -f ។
|
|
130. |
WARNING: The following packages cannot be authenticated!
|
|
2008-10-02 |
ព្រមាន ៖ មិនអាចធ្វើការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវកញ្ចប់ខាងក្រោមបានឡើយ !
|
|
131. |
Authentication warning overridden.
|
|
2008-10-02 |
បានបដិសេធការព្រមានការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ ។
|
|
132. |
Install these packages without verification [y/N]?
|
|
2008-10-02 |
ដំឡើងកញ្ចប់ទាំងនេះ ដោយគ្មានការពិនិត្យបញ្ជាក់ [y/N] ?
|
|
133. |
Some packages could not be authenticated
|
|
2014-02-08 |
មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវកញ្ចប់មួយចំនួនបានឡើយ
|
|
2008-10-02 |
មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវកញ្ចប់មួយចំនួនបានឡើយ
|
|
134. |
There are problems and -y was used without --force-yes
|
|
2008-10-02 |
មានបញ្ហា ហើយ -y ត្រូវបានប្រើដោយគ្មាន --force-yes
|
|
135. |
Internal error, InstallPackages was called with broken packages!
|
|
2008-10-02 |
កំហុសខាងក្នុង កញ្ចប់ដំឡើងត្រូវបានហៅជាមួយកញ្ចប់ដែលខូច !
|
|
136. |
Packages need to be removed but remove is disabled.
|
|
2008-10-02 |
កញ្ចប់ ត្រូវការឲ្យយកចេញ ប៉ុន្តែមិនអនុញ្ញាតឲ្យយកចេញឡើយ ។
|