|
310.
|
|
|
Check &grammar as you type
|
|
|
DLG_Options_Label_GrammarCheck
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:712
|
|
311.
|
|
|
Check for &Updates
|
|
|
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:714
|
|
312.
|
|
|
Check online for newer versions of AbiWord
|
|
|
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:716
|
|
313.
|
|
|
Check s&pelling as you type
|
|
|
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType
|
|
|
|
(&K)קאָנטראָליר אױסלײג בשעת אַרײַנטיפּירן
|
|
Translated by
Raphael Finkel
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:718
|
|
314.
|
|
|
Check the document for incorrect spelling
|
|
|
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL
|
|
|
|
קאָנטראָליר אױסלײג אין דעם דאָקומענט
|
|
Translated by
Raphael Finkel
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:720
|
|
315.
|
|
|
Choose
|
|
|
DLG_NEW_Choose
|
|
|
|
קלײַב
|
|
Translated by
Raphael Finkel
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:722
|
|
316.
|
|
|
Choose Screen Color
|
|
|
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent
|
|
|
|
קלײַב עקראַן־פֿאַרב
|
|
Translated by
Raphael Finkel
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:724
|
|
317.
|
|
|
Choose screen color for AbiWord
|
|
|
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel
|
|
|
|
קלײַב אַן עקראַן־פֿאַרב פֿאַר AbiWord
|
|
Translated by
Raphael Finkel
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:726
|
|
318.
|
|
|
Choose which revision you wish to view
|
|
|
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL
|
|
|
|
קלײַב װאָסער רעװיזיע דאָ װילסט זען
|
|
Translated by
Raphael Finkel
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:728
|
|
319.
|
|
|
Choose your target in the left side.
If you want to use the "Go To" button, just fill the Number Entry with the desired number. You can use + and - to perform relative movement. [tab] I.e., if you write "+2" and you select "Line", the "Go To" will go 2 lines below your current position.
|
|
|
DLG_Goto_Label_Help
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
קלײַב אײַער ציל אױף דער לינקער זײַט. אױב איר װילט ניצן דעם ”צום אָרט“ קנעפּל, שרײַב דעם נומער אין דעם אַרײַנשרײַב אָרט. איר מעגט ניצן + און ־ צוליב רעלאַטיװער באַװעגונגען. ד“ה: אױב איר שרײַבט”+2“ און קלײַבסט ”שורה,“ װעט ”צום אָרט“ גײען 2 שורות אונטער דעם איצטיקן אָרט.
|
|
Translated by
Raphael Finkel
|
|
|
|
Located in
po/tmp/ap_String_Id.h.h:730
|