Translations by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)

Daniel Fuertes Pérez (DaniFP) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 102 results
170.
&Web Layout
2006-05-12
Disposición &web
176.
&Zoom
2006-05-12
&Escala
179.
(none)
2006-05-12
(nada)
181.
1.5 Spacing
2006-05-12
Espaciado 1.5
185.
2 Columns
2006-05-12
2 Columnas
186.
3 Columns
2006-05-12
3 Columnas
187.
<< Prev
2006-05-12
<< Prev
188.
A fatal error has just occurred. Abiword is going to shutdown. The current document has been saved to disc with a ".saved" extension.
2006-05-12
Acaba de ocurrir un error fatal. Abiword va a cerrarse. El documento actual ha sido guardado en el disco con la extensión ".saved"
195.
AbiWord is designed for a newer version of the system file COMCTL32.DLL than the one currently on your system. (COMCTL32.DLL version 4.72 or newer) A solution to this problem is explained in the FAQ on the AbiSource web site http://www.abisource.com You can use the program, but the toolbar may be missing.
2006-05-12
AbiWord esta diseñado para una versión más reciente del archivo de sistema COMCTL32.DLL que el que tiene actualmente.(COMCTL32.DLL versión 4.72 o superior) Puede encontrar la solución de este problema en el apartado de preguntas frecuentes (FAQ) del sitio de AbiWord. http://www.abisource.com http://www.abisource.com Puede usar el programa, pero tal vez no aparezca la barra de herramientas.
196.
AbiWord needs the file %s.dll Please download and install it from http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm
2006-05-12
AbiWord necesita el archivo %s.dll Por favor descargue e instale este archivo desde http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm
200.
Add a column to this table after the current column
2006-05-12
Añadir una columna a esta tabla tras la columna actual
201.
Add a row to this table after the current row
2006-05-12
Añadir una fila a esta tabla tras la fila actual
203.
Add column after
2006-05-12
Añadir una columna detrás
204.
Add or modify bullets and numbering for selected paragraphs
2006-05-12
Añadir o modificar viñetas y numeración en los párrafos seleccionados
205.
Add row after
2006-05-12
Añadir una fila detrás
206.
Add this word to the custom dictionary
2006-05-12
Añadir esta palabra al diccionario personalizado
208.
Aft&er:
2006-05-12
D&espués
220.
Apply the previously copied paragraph formatting onto the selected text
2006-05-12
Aplicar el formato de párrafo copiado previamente al texto seleccionado
223.
Arabic List
2006-05-12
Lista arábica
224.
Are you sure you do not want to maintain full history record? If you proceed, you will not be able to restore earlier versions of this document.
2006-05-12
¿Está seguro de que no quiere mantener el registro completo del historial? Si continúa, no podrá restaurar versiones anteriores del documento.
225.
At least
2006-05-12
Como mínimo
226.
Attach to Previous List
2006-05-12
Adjuntar a Lista Previa
232.
AutoFit Behavior
2006-05-12
Comportamiento de Autoajuste
238.
Automatically spell-check the document
2006-05-12
Comprobar automáticamente la ortografía del documento
244.
B&y:
2006-05-12
P&or:
254.
Bookmark "%s" was not found in this document.
2006-05-12
El marcador "%s" no se ha encontrado en este documento.
265.
Bullet List
2006-05-12
Lista de viñetas
266.
Bullets
2006-05-12
Viñetas
267.
Bullets and &Numbering
2006-05-12
&Numeración y Viñetas
268.
Button Style
2006-05-12
Estilo de botones
269.
C&hange Case
2006-05-12
&Cambiar May/minúsculas
270.
C&opy hyperlink location
2006-05-12
C&opiar localización del hiperenlace
272.
Can not insert a Break inside a table
2006-05-12
No se puede insertar un Salto dentro de una tabla
273.
Can not insert a Break inside a text box
2006-05-12
No se puede insertar un Salto dentro de un cuadro de texto
274.
Cannot delete this style
2006-05-12
No se puede eliminar este estilo
283.
Change &to:
2006-05-12
&Cambiar a:
284.
Change A&ll
2006-05-12
C&ambiar todo
285.
Change Background Color
2006-05-12
Cambiar color de fondo
288.
Change Highlight Color
2006-05-12
Cambiar color de resaltado
290.
Change Text Color
2006-05-12
Cambiar color del texto
318.
Choose which revision you wish to view
2006-05-12
Elija la revisión que le gustaría ver
320.
Cle&ar
2006-05-12
Limpi&ar
321.
Clear
2006-05-12
Limpiar
322.
Clear &All
2006-05-12
Limpi&ar todo
326.
Close all windows in the application and exit
2006-05-12
Cerrar todas las ventanas de la aplicación y salir
331.
Column Gap [%s]
2006-05-12
Separación de columnas [%s]
334.
Columns &Left
2006-05-12
Columnas a la &Izquierda
452.
Edit Equation
2006-05-12
Editar ecuación
829.
RTL &Document
2006-05-12
&Documento RTL
831.
RTL &Section
2006-05-12
&Sección RTL