|
63.
|
|
|
E630: %s (): write while not connected
|
|
|
|
E630: %s (): 非接続状態で書き込みました
|
|
Translated by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../channel.c:4054
|
|
64.
|
|
|
E631: %s (): write failed
|
|
|
|
E631: %s (): 書き込みに失敗しました
|
|
Translated by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../channel.c:4200
|
|
73.
|
|
|
E941: already started a server
|
|
|
|
E941: サーバーはすでに開始しています
|
|
Translated by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../clientserver.c:975
|
|
201.
|
|
|
Entering Ex mode. Type "visual" to go to Normal mode.
|
|
|
|
Exモードに入ります。ノーマルモードに戻るには"visual"と入力してください。
|
|
Translated by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../ex_docmd.c:496
|
|
384.
|
|
|
E673: Incompatible multi-byte encoding and character set.
|
|
|
|
E673: 互換性の無いマルチバイトエンコーディングと文字セットです
|
|
Translated and reviewed by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../hardcopy.c:2420
|
|
394.
|
|
|
E679: recursive loop loading syncolor.vim
|
|
|
|
E679: syncolor.vim の再帰呼び出しを検出しました
|
|
Translated and reviewed by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../highlight.c:450
|
|
567.
|
|
|
-N[tab] [tab] [tab] Not fully Vi compatible: 'nocompatible'
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
-N[tab] [tab] [tab] Vi非互換モード: 'nocompatible
|
|
Translated and reviewed by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../main.c:3583
|
|
599.
|
|
|
--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server
|
|
|
|
--remote-silent <files> 同上, サーバーがない場合でも警告文を出力しない
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
--remote-silent <files> 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない
|
|
|
Suggested by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../main.c:3635
|
|
969.
|
|
|
E782: error while reading .sug file: %s
|
|
|
|
E782: .sug ファイルの読込中にエラーが発生しました: %s
|
|
Translated and reviewed by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../spellfile.c:745
|
|
1152.
|
|
|
E829: write error in undo file: %s
|
|
|
|
E829: アンドゥファイルの書き込みエラーです: %s
|
|
Translated by
MURAOKA Taro
|
|
|
|
Located in
../undo.c:1795
|