|
4.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Odstrani pakete v slabem stanju
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
Odstrani paket v slabem stanju
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
Odstrani paketa v slabem stanju
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
Odstrani pakete v slabem stanju
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:194
|
|
5.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
|
|
|
|
Paketi '%s' so v neskladju in bi jih bilo treba ponovno namestiti, vendar jih ni mogoče najti v arhivu. Ali želite odstraniti te pakete in nadaljevati?
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
Paket '%s' je v neskladju in bi ga bilo treba ponovno namestiti, vendar ga ni mogoče najti v arhivu. Ali želite odstraniti ta paket in nadaljevati?
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
Paketa '%s' sta v neskladnju in bi ju bilo treba ponovno namestiti, vendar pa ju ni mogoče najti v arhivu. Ali želite odstraniti ta paketa in nadaljevati?
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
Paketi '%s' so v neskladju in bi jih bilo treba ponovno namestiti, vendar jih ni mogoče najti v arhivu. Ali želite odstraniti te pakete in nadaljevati?
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:197
|
|
6.
|
|
|
The server may be overloaded
|
|
|
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
|
|
|
|
Strežnik je verjetno preobremenjen
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:313
|
|
7.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Pokvarjeni paketi
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:421
|
|
8.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Sistem vsebuje pokvarjene pakete, ki jih s tem programom ni mogoče popraviti. Pred nadaljevanjem jih popravite z orodjem synaptic ali apt-get.
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:422
|
|
9.
|
|
|
Broken packages after upgrade: %s
|
|
|
|
Pokvarjeni paketi po nadgradnji: %s
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:656
|
|
10.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
|
|
|
the most likely problem is the 3rd party pkgs so don't address
foreignPkgs and devRelease being True
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pri računanju nadgradnje se je pojavila nerešljiva težava.
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:661
|
|
11.
|
|
|
This was likely caused by:
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
Please use the tool 'ppa-purge' from the ppa-purge
package to remove software from a Launchpad PPA and
try the upgrade again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vzrok je verjetno v:
* neuradnih programskih paketih, ki jih ne ponuja Ubuntu
Uporabite orodje 'ppa-purge' iz paketa ppa-purge,
da odstranite programsko premo iz Launchpad PPA,
nato pa znova poskusite izvesti namestitev.
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:666
|
|
12.
|
|
|
This was caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
This is most likely a transient problem,
please try again later.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vzrok je v:
* nadgradnji na predizdajo Ubunta
Verjetno gre za prehodno težavo.
Znova poskusite kasneje.
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:674
|
|
13.
|
|
|
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
|
|
Napaka je verjetno le začasna, zato poskusite znova kasneje.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:681
|