|
162.
|
|
|
-%d :%02d :%02d .%03d
|
Context: |
|
long time format
|
|
|
-hour:minutes:seconds.msecs
Translators: This is a time format, like "-9:05:02.050" for 9
* hours, 5 minutes, 2 seconds and 50 milliseconds playback remaining. You may
* change ":" to the separator that your locale uses or use
* "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:107
|
|
163.
|
|
|
-%d :%02d
|
Context: |
|
short time format
|
|
|
-minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "-5:02" for 5
* minutes and 2 seconds playback remaining. You may change
* ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
* instead of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
-%d :%02d
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:120
|
|
164.
|
|
|
-%d :%02d .%03d
|
Context: |
|
short time format
|
|
|
-minutes:seconds.msec
Translators: This is a time format, like "-5:02.050" for 5
* minutes 2 seconds and 50 milliseconds playback remaining. You may change
* ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
* instead of "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:128
|
|
165.
|
|
|
%d :%02d .%03d
|
Context: |
|
short time format
|
|
|
minutes:seconds.msec
Translators: This is a time format, like "5:02" for 5
* minutes 2 seconds and 50 milliseconds. You may change ":" to the
* separator that your locale uses or use "%Id" instead of
* "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:139
|
|
166.
|
|
|
%d :%02d
|
Context: |
|
short time format
|
|
|
minutes:seconds
Translators: This is a time format, like "5:02" for 5
* minutes and 2 seconds. You may change ":" to the
* separator that your locale uses or use "%Id" instead of
* "%d" if your locale uses localized digits.
|
|
|
|
%d :%02d
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/gst/totem-time-helpers.c:148
|
|
167.
|
|
|
Select All
|
|
|
|
Elekti ĉion
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
|
| msgid "Select a folder"
|
|
Located in
src/grilo.ui:7
|
|
168.
|
|
|
Select None
|
|
|
|
Elekti nenion
|
|
Translated by
Carmen Bianca BAKKER
|
|
|
|
Located in
src/grilo.ui:12
|
|
169.
|
|
|
Could not initialize the thread-safe libraries.
|
|
|
|
Ne eblis pravalorizi la fadensendanĝerajn bibliotekojn.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/totem.c:68
|
|
170.
|
|
|
Verify your system installation. Totem will now exit.
|
|
|
|
Kontrolu vian sisteminstalon. Totemo ĉesos nun.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/totem.c:68
|
|
171.
|
|
|
Videos Preview
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/totem.c:52
|