|
29.
|
|
|
The path to the postprocessing script
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Le chemin vers le script de post-traitement
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:87
|
|
30.
|
|
|
The path to the postprocessing script.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Le chemin vers le script de post-traitement.
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:88
|
|
31.
|
|
|
Additional arguments for the postprocessing script
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Arguments supplémentaires pour le script de post-traitement
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:92
|
|
32.
|
|
|
Additional arguments for the postprocessing script.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Arguments supplémentaires pour le script de post-traitement.
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:93
|
|
33.
|
|
|
Whether or not to keep the original, unprocessed file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Conserver ou non le fichier original non traité
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:97
|
|
34.
|
|
|
Whether or not to keep the original, unprocessed file. The "_orig" filename will be added to the filename immediately before the file extension.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Conserver ou non le fichier original non traité. Le nom de fichier «[nbsp] _orig[nbsp] » sera ajouté au nom de fichier immédiatement avant l'extension de fichier.
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:98
|
|
35.
|
|
|
Document Scanner
|
|
|
Title of scan window
|
|
|
|
Numériseur de documents
|
|
Translated by
Mathieu Marin
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.appdata.xml.in:6 data/simple-scan.desktop.in:3
data/ui/app-window.ui:139 src/app-window.vala:1245
|
|
36.
|
|
|
Make a digital copy of your photos and documents
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Faites une copie numérique de vos photos et documents
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.appdata.xml.in:7 data/simple-scan.desktop.in:4
|
|
37.
|
|
|
A really easy way to scan both text and images. You can crop out the bad parts of an image and rotate it if it is the wrong way round. You can print your scans, export them to pdf, or save them in a range of image formats.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Une façon très simple de numériser à la fois textes et images. Vous pouvez recadrer une image et la faire pivoter si elle est dans le mauvais sens. Vous pouvez imprimer vos numérisations, les exporter au format pdf ou les enregistrer dans d’autres formats d’image.
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.appdata.xml.in:9
|
|
38.
|
|
|
This app uses the SANE framework to support most existing scanners.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Cette application utilise la structure logicielle de SANE pour prendre en charge la plupart des périphériques de numérisation existants.
|
|
|
French
simple-scan in Ubuntu Jammy package "simple-scan"
by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.SimpleScan.appdata.xml.in:14
|