Translations by Asier Sarasua Garmendia
Asier Sarasua Garmendia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
61. |
Determines how to filter photos based on their ratings. 1: Rejected or better, 2: Unrated or better, 3: One or better, 4: Two or better, 5: Three or better, 6: Four or better, 7: Five or better.
|
|
2020-03-12 |
Argazkiak balorazioen arabera nola iragaziko diren zehazten du. 1: Baztertua edo hobea, 2: Puntuaziorik gabea edo hobea, 3: Puntu bat edo hobea, 4: Bi puntu edo hobea, 5: Hiru puntu edo hobea, 6: Lau puntu edo hobea, 7: Bost puntu edo hobea.
|
|
62. |
sort events ascending
|
|
2020-03-12 |
ordenatu gertaerak gorantz
|
|
63. |
True if events should be sorted ascending, false if descending.
|
|
2020-03-12 |
Egia gertaerak gorantz ordenatzeko, faltsua beherantz ordenatzeko.
|
|
64. |
sort library photos ascending
|
|
2020-03-12 |
ordenatu liburutegiko argazkiak gorantz
|
|
65. |
True if library photos should be sorted ascending, false if descending.
|
|
2020-03-12 |
Egia liburutegiko argazkiak gorantz ordenatzeko, faltsua beherantz ordenatzeko
|
|
66. |
sort library photos criteria
|
|
2020-03-12 |
liburutegiko argazkiak ordenatzeko irizpidea
|
|
67. |
A numeric code that specifies the sort criteria for photos in library views.
|
|
2020-03-12 |
Liburutegi-bistetako argazkiak ordenatzeko irizpidea zehazten duen zenbakizko kodea.
|
|
68. |
sort event photos ascending
|
|
2020-03-12 |
ordenatu gertaerako argazkiak gorantz
|
|
69. |
True if event photos should be sorted ascending, false if descending.
|
|
2020-03-12 |
Egia gertaerako argazkiak gorantz ordenatzeko, faltsua beherantz ordenatzeko
|
|
70. |
sort event photos criteria
|
|
2020-03-12 |
gertaerako argazkiak ordenatzeko irizpidea
|
|
71. |
Specifies the sort criteria for event photos.
|
|
2020-03-12 |
Gertaerako argazkiak ordenatzeko irizpidea zehazten du.
|
|
72. |
use 24 hour time
|
|
2020-03-12 |
erabili 24 orduko denbora
|
|
73. |
True if should display times with a 24 hour clock, false if times should use AM/PM notation.
|
|
2020-03-12 |
Egia denbora 34 orduko formatuan bistaratzeko, faltsua denborak AM/PM notazioa erabiltzeko.
|
|
74. |
keep relative time between photos
|
|
2020-03-12 |
mantendu denbora erlatiboa argazkien artean
|
|
75. |
True if when adjusting time/date of photos, relative time should be maintained. False if all photos should be set to the same time.
|
|
2020-03-12 |
Egia argazkien ordua/data doitzean denbora erlatiboa mantentzeko. Faltsua argazki guztiek ordu bera izan dezaten.
|
|
76. |
modify original photo files
|
|
2020-03-12 |
aldatu jatorrizko argazki-fitxategiak
|
|
77. |
True if when adjusting time/date of photos, the original files should be modified as well. False if changes are made only in the database.
|
|
2020-03-12 |
Egia argazkien ordua/data doitzean jatorrizko fitxategiak ere aldatzeko. Faltsua aldaketak datu-basean soilik egiteko.
|
|
78. |
show welcome dialog on startup
|
|
2020-03-12 |
erakutsi ongi etorriko elkarrizketa-koadroa abioan
|
|
79. |
True if, when on startup, a welcome dialog should be shown. False if it should not be shown.
|
|
2020-03-12 |
Egia abioan ongi etorriko leihoa erakusteko. Faltsua ez erakusteko.
|
|
80. |
sidebar position
|
|
2020-03-12 |
alboko barraren kokalekua
|
|
81. |
The width, in pixels, of the sidebar
|
|
2020-03-12 |
Alboko barraren zabalera, pixeletan
|
|
82. |
photo thumbnail scale
|
|
2020-03-12 |
argazki-miniaturen eskala
|
|
83. |
The scale of photo thumbnails, ranging from 72 to 360.
|
|
2020-03-12 |
Argazki-miniaturen eskala, 72 eta 360 artean.
|
|
84. |
pin toolbar state
|
|
2020-03-12 |
tresna-barraren finkatze-egoera
|
|
85. |
Pin toolbar in fullscreen, or not.
|
|
2020-03-12 |
Finkatu tresna-barra pantaila osoan, edo ez.
|
|
86. |
prefer GTK+’s dark theme
|
|
2020-03-12 |
hobetsi GTK+ gai ilua
|
|
87. |
Whether to use the dark theme of GTK+ for Shotwell or not.
|
|
2020-03-12 |
GTK+ gai iluna erabiliko den ala ez.
|
|
88. |
background for transparent images
|
|
2020-03-12 |
atzeko planoa irudi gardenetarako
|
|
89. |
The background to use for transparent images.
|
|
2020-03-12 |
Irudi gardenekin erabiliko den atzeko planoa.
|
|
90. |
color for solid transparency background
|
|
2020-03-12 |
atzeko plano garden solidoaren kolorea
|
|
91. |
Color to use if background for transparent images is set to solid color
|
|
2020-03-12 |
Irudi gardenen atzeko planoa kolore solidokoa izan dadin ezartzen bada erabiliko den kolorea
|
|
92. |
Selection state of “hide photos” option
|
|
2020-03-12 |
“Ezkutatu argazkiak” aukeraren hautapen-egoera
|
|
93. |
Last used selection state of the “hide photos already imported” option in the import page.
|
|
2020-03-12 |
Inportazioen orriaren “Ezkutatu jadanik inportatu diren argazkiak” aukeran erabilitako azken hautatze-egoera
|
|
94. |
delay
|
|
2020-03-12 |
atzerapena
|
|
95. |
Delay (in seconds) between photos in the slideshow.
|
|
2020-03-12 |
Atzerapena (segundoetan) aurkezpeneko argazkien artean.
|
|
96. |
transition delay
|
|
2020-03-12 |
trantsizioaren atzerapena
|
|
97. |
The time (in seconds) that a transition runs between photos in a slideshow
|
|
2020-03-12 |
Aurkezpen bateko argazkien arteko trantsizioak iraungo duen denbora (segundoetan)
|
|
98. |
transition effect id
|
|
2020-03-12 |
trantsizio-efektuaren iIDa
|
|
99. |
The name of the transition effect that will be used between photos when running a slideshow
|
|
2020-03-12 |
Aurkezpen bat exekutatzen argazkien artean erabiliko den trantsizio-efektuaren izena
|
|
100. |
Show title
|
|
2020-03-12 |
Erakutsi titulua
|
|
101. |
Whether to show the title of a photo during the slideshow
|
|
2020-03-12 |
Argazki baten titulua erakutsiko den ala ez aurkezpenean
|
|
102. |
maximize library window
|
|
2020-03-12 |
maximizatu liburutegi-leihoa
|
|
103. |
True if library application is maximized, false otherwise.
|
|
2020-03-12 |
Egia liburutegi-aplikazioa maximizatuta badago, bestela faltsua.
|
|
104. |
width of library window
|
|
2020-03-12 |
liburutegi-leihoaren zabalera
|
|
105. |
The last recorded width of the library application window.
|
|
2020-03-12 |
Liburutegi-aplikazioaren leihoan erregistratu den azken zabalera.
|
|
106. |
height of library window
|
|
2020-03-12 |
liburutegi-leihoaren altuera
|
|
107. |
The last recorded height of the library application window.
|
|
2020-03-12 |
Liburutegi-aplikazioaren leihoan erregistratu den azken altuera.
|
|
108. |
maximize direct-edit window
|
|
2020-03-12 |
maximizatu edizio zuzeneko leihoa
|
|
109. |
True if direct-edit application is maximized, false otherwise.
|
|
2020-03-12 |
Egia edizio zuzeneko leihoa maximizatuta badago, bestela faltsua.
|
|
110. |
width of direct-edit window
|
|
2020-03-12 |
edizio zuzeneko leihoaren zabalera
|