Translations by Lucian Adrian Grijincu
Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
717. |
Never
|
|
2009-09-21 |
Niciodată
|
|
720. |
Sorry, but you cannot execute commands from a remote site.
|
|
2011-05-18 |
Nu puteți executa comenzi de la distanță.
|
|
721. |
This is disabled due to security considerations.
|
|
2011-05-18 |
Această facilitate este dezactivată din motive de securitate.
|
|
724. |
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again.
|
|
2011-05-18 |
Pentru a deschide fișiere non-locale copiați-le mai întâi într-un dosar local și încercați să le plasați din nou.
|
|
725. |
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again. The local files you dropped have already been opened.
|
|
2011-05-18 |
Pentru a deschide fișierele non-locale, copiați-le într-un dosar local și încercați din nou. Fișierele locale pe care le-ați lăsat au fost deja deschise.
|
|
729. |
File Operations
|
|
2011-05-18 |
Operații cu fișiere
|
|
730. |
Show Details
|
|
2011-05-18 |
Arată detalii
|
|
731. |
%'d file operation active
%'d file operations active
|
|
2011-05-18 |
O operație cu fișiere activă
%'d operații cu fișiere active
%'d de operații cu fișiere active
|
|
735. |
The file that you dropped is not local.
|
|
2011-05-18 |
Fișierul plasat nu este local.
|
|
737. |
The file that you dropped is not an image.
|
|
2011-05-18 |
Fișierul plasat nu este o imagine.
|
|
747. |
%'d item, with size %s
%'d items, totalling %s
|
|
2011-05-18 |
%'d element, cu dimensiunea de %s
%'d elemente, totalizând %s
%'d de elemente, totalizând %s
|
|
756. |
List files only
|
|
2011-05-18 |
Doar listează fișierele
|
|
764. |
Could not forget association
|
|
2011-05-18 |
Nu s-a putut uita aplicația
|
|
766. |
Could not set as default
|
|
2011-05-18 |
Nu s-a putut definii ca implicit
|
|
770. |
Creating Properties window.
|
|
2011-05-18 |
Crearea ferestrei cu proprietăți.
|
|
795. |
Restore selected items to their original position
|
|
2010-08-15 |
Restaurează fiecare element selectat la poziția inițială
|
|
822. |
_New Tab
|
|
2011-05-18 |
Tab _nou
|
|
827. |
translator-credits
|
|
2011-05-18 |
Marius Andreiana <marius galuna.ro>
Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>
Daniel Șerbănescu <cyber19rider@gmail.com>
Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Doru Horișco https://launchpad.net/~doruhushhush
Liviu Uțiu https://launchpad.net/~liviu
Mircea MITU https://launchpad.net/~mache
Mugurel Tudor https://launchpad.net/~mugurelu-gnome
Valentin Bora https://launchpad.net/~bvali
|
|
934. |
_Select a new name for the destination
|
|
2010-08-15 |
Alegeți un nou nume pentru de_stinație
|
|
937. |
Re_name
|
|
2010-08-15 |
Rede_numește
|
|
957. |
_Unmount
|
|
2009-09-21 |
De_montează
|
|
960. |
_Detect Media
|
|
2010-08-15 |
_Detectează mediul de stocare
|
|
2009-09-21 |
_Detectează mediu
|
|
987. |
Open in New _Window
|
|
2011-05-18 |
Deschide într-o _fereastră nouă
|
|
988. |
Open in New _Tab
|
|
2011-05-18 |
Deschide într-un _tab nou
|
|
1027. |
Reset
|
|
2011-05-18 |
Restabilește
|
|
1030. |
Set as default
|
|
2011-05-18 |
Definește ca implicit
|