Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
1120 of 1102 results
11.
folder;manager;explore;disk;filesystem;nautilus;
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
dosierujo;administrilo;esplori;disko;dosiersistemo;naŭtilo;
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "folder;manager;explore;disk;filesystem;"
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
12.
New Window
Nova fenestro
Translated and reviewed by Robin van der Vliet
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:22
13.
Where to position newly open tabs in browser windows
Kiel pozicii ĵus malfermitajn langetojn en foliumaj fenestroj
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
14.
If set to “after-current-tab”, then new tabs are inserted after the current tab. If set to “end”, then new tabs are appended to the end of the tab list.
Se agordita al “after-current-tab”, la novaj langetoj estos enmetitaj post la nuna langeto. Se agorditaj al “end”, la novaj langetoj estos enmetitaj ĉe la langetbreta fino.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
15.
Always use the location entry, instead of the pathbar
Ĉiam uzi la lokokampon, anstataŭ la padan strion
Translated and reviewed by Kristjan SCHMIDT
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:91
16.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
Se vera, tiam Naŭtilaj foliumilaj fenestroj ĉiam uzos tekstan enigan kampon por la loka ilstrio, anstataŭ padstrion.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:92
17.
Where to perform recursive search
Kie fari rikuran serĉon
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
18.
In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values are “local-only”, “always”, “never”.
En kiuj lokoj Naŭtilo devus serĉi en subdosierujoj. Eblaj valoroj estas “local-only” (nurloke), “always” (ĉiam), “never” (neniam).
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:83
19.
Filter the search dates using either last used or last modified
Filtri la serĉdatojn per aŭ laste uzitita aŭ laste modifita
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:92
20.
Filter the search dates using either last used or last modified.
Filtri la serĉdatojn per aŭ laste uzitita aŭ laste modifita.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:93
1120 of 1102 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aisano, Antono Vasiljev, Baptiste Darthenay, Carmen Bianca BAKKER, EGO, Ed Glez, Fractal, Johano, Joop Eggen, Kristjan SCHMIDT, Kristjan SCHMIDT, Michael Moroni, Patrick (Petriko) Oudejans, Robin van der Vliet.