|
299.
|
|
|
error setting PKA signature notation: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Anahtar bilgisi alınırken hata: %s
|
|
Translated and reviewed by
Emrah Ergin
|
In upstream: |
|
PKA imza simgelemi ayarlanırken hata: %s
|
|
|
Suggested by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1029
|
|
300.
|
|
|
error encrypting data: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
veri şifrelenirken hata: %s
|
|
Translated by
Recai Oktas
|
|
Reviewed by
Recai Oktas
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1106
|
|
301.
|
|
|
error signing data: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
veri imzalanırken hata: %s
|
|
Translated by
Recai Oktas
|
|
Reviewed by
Recai Oktas
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1229
|
|
302.
|
|
|
$pgp_sign_as unset and no default key specified in ~/.gnupg/gpg.conf
|
|
|
|
pgp_sign_as ayarlanmamış ve ~/.gnupg/gpg.conf içinde öntanımlı anahtar belirtilmemiş
|
|
Translated by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1240
|
|
303.
|
|
|
Warning: One of the keys has been revoked
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uyarı: Anahtarlardan biri yürürlükten kaldırılmış
|
|
Translated by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1422
|
|
304.
|
|
|
Warning: The key used to create the signature expired at:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uyarı: İmzalamada kullanılan anahtarın süresi dolmuş, son kullanma tarihi:
|
|
Translated and reviewed by
Recai Oktas
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1431
|
|
305.
|
|
|
Warning: At least one certification key has expired
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uyarı: Anahtarlardan en az birinin süresi dolmuş
|
|
Translated by
Recai Oktas
|
|
Reviewed by
Recai Oktas
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1437
|
|
306.
|
|
|
Warning: The signature expired at:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uyarı: İmza geçerliliğinin sona erdiği tarih:
|
|
Translated and reviewed by
Recai Oktas
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1453
|
|
307.
|
|
|
Can't verify due to a missing key or certificate
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Eksik bir anahtar veya sertifikadan dolayı doğrulama yapılamıyor
|
|
Translated and reviewed by
Recai Oktas
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1459
|
|
308.
|
|
|
The CRL is not available
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sertifika yürürlükten kaldırma listesi mevcut değil
|
|
Translated by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
crypt-gpgme.c:1464
|