Translations by veillard
veillard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
66. |
%s length greater than maximum: %d > %d
|
|
2012-12-24 |
Longitud %s mayor que el máxima: %d > %d
|
|
76. |
%s not parseable
|
|
2012-12-24 |
%s no es analizable
|
|
77. |
%s not supported in this QEMU binary
|
|
2012-12-24 |
%s no tiene soporte en este binario QEMU
|
|
78. |
%s object has invalid dynamic type
|
|
2012-12-24 |
Objeto %s tiene un tipo dinámico inválido
|
|
79. |
%s object is missing the required '%s' property
|
|
2012-12-24 |
Al objeto %s le falta propiedad '%s' requerida
|
|
84. |
%s uri uuid action
|
|
2013-06-07 |
%s acción de UUID URI
|
|
94. |
%s: Cannot request read and write flags together
|
|
2012-12-24 |
%s: No se pueden leer o escribir indicadores juntos
|
|
119. |
%s: error: unable to determine if daemon is running: %s
|
|
2012-12-24 |
%s: error: No es posible determinar si el demonio está en ejecución: %s
|
|
141. |
%s: malformed fd %s
|
|
2012-12-24 |
%s: FD malformado %s
|
|
147. |
%s: remote_display_port_max: port must be between the minimal port and %d
|
|
2013-06-07 |
%s: remote_display_port_max: puerto debe estar entre puerto mínimo y %d
|
|
148. |
%s: remote_display_port_min: min port must not be greater than max port
|
|
2013-06-07 |
%s: remote_display_port_min: puerto mínimo no debe ser mayor que el puerto máximo
|
|
149. |
%s: remote_display_port_min: port must be greater than or equal to %d
|
|
2013-06-07 |
%s: remote_display_port_min: puerto debe ser mayor o igual a %d
|
|
154. |
%s: too many command line arguments
|
|
2012-12-24 |
%s: demasiados argumentos de línea de comandos
|
|
155. |
%s: try --help for more details
|
|
2012-12-24 |
%s: try --help para mayor información
|
|
157. |
%s: unable to determine access mode of fd %d
|
|
2012-12-24 |
%s: no se puede determinar modo de acceso de FD %d
|
|
159. |
%s: unsupported hypervisor name %s
|
|
2012-06-19 |
%s: nombre de hipervisor sin soporte %s
|
|
166. |
%s: warning: %s%c
|
|
2012-06-19 |
%s: advertencia: %s%c
|
|
167. |
%s:%d: %s
|
|
2012-12-24 |
%s:%d: %s
|
|
168. |
%s:%d: %s%s
%s
|
|
2012-12-24 |
%s:%d: %s%s
%s
|
|
254. |
(CPU_definition)
|
|
2012-12-24 |
(CPU_definition)
|
|
256. |
(bridge interface definition)
|
|
2012-12-24 |
(Definición de interfaz de puente)
|
|
257. |
(capabilities)
|
|
2012-12-24 |
(capacidades)
|
|
258. |
(definition_of_secret)
|
|
2013-06-07 |
(definición_ de_ secreto)
|
|
2012-12-24 |
(definition_of_secret)
|
|
259. |
(device_definition)
|
|
2012-12-24 |
(device_definition)
|
|
264. |
(domain_definition)
|
|
2012-12-24 |
(domain_definition)
|
|
265. |
(domain_snapshot)
|
|
2012-12-24 |
(domain_snapshot)
|
|
266. |
(esx execute response)
|
|
2012-12-24 |
(esx execute response)
|
|
268. |
(interface definition)
|
|
2012-12-24 |
(definición de interfaz)
|
|
269. |
(interface_definition)
|
|
2012-12-24 |
(interface_definition)
|
|
273. |
(network_definition)
|
|
2012-12-24 |
(network_definition)
|
|
275. |
(node_device_definition)
|
|
2012-12-24 |
(node_device_definition)
|
|
276. |
(none)
|
|
2012-12-24 |
(none)
|
|
277. |
(nwfilter_definition)
|
|
2013-06-07 |
(nwfilter_definition)
|
|
281. |
(qemu_migration_cookie)
|
|
2012-12-24 |
(qemu_migration_cookie)
|
|
285. |
(storage_pool_definition)
|
|
2012-12-24 |
(storage_pool_definition)
|
|
286. |
(storage_source_specification)
|
|
2012-12-24 |
(storage_source_specification)
|
|
287. |
(storage_volume_definition)
|
|
2012-12-24 |
(storage_volume_definition)
|
|
293. |
--%s and --current are mutually exclusive
|
|
2012-12-24 |
--%s y --current son mutuamente excluyentes
|
|
296. |
--%s or --current is required
|
|
2012-12-24 |
--%s o --current se requieren
|
|
302. |
--descendants requires either --from or --current
|
|
2013-06-07 |
--descendants requiere --from o --current
|
|
310. |
/proc/net/dev: Interface not found
|
|
2012-12-24 |
/proc/net/dev: No se encontró interfaz
|
|
313. |
<%s>
|
|
2012-12-24 |
<%s>
|
|
328. |
<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses a bridge device
|
|
2013-06-07 |
<virtualport type='%s'> no tiene soporte para red '%s' que utilice un dispositivo de puente
|
|
329. |
<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses a macvtap device
|
|
2013-06-07 |
<virtualport type='%s'> no tiene soporte para red '%s' que utilice un dispositivo macvtap
|
|
330. |
<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses an SR-IOV Virtual Function via PCI passthrough
|
|
2013-06-07 |
<virtualport type='%s'> no tiene soporte para red '%s' que utilice una función virtual SR-IOV a través del paso PCI
|
|
331. |
<virtualport> element unsupported for <interface type='%s'>
|
|
2013-12-14 |
elemento <virtualport> no tiene soporte para <interface type='%s'>
|
|
2013-06-07 |
<virtualport> elemento no tiene soporte para <interfaz tipo='%s'>
|
|
332. |
<virtualport> element unsupported for type='%s' in interface's <actual> element
|
|
2013-12-14 |
elemento <virtualport> no está soportado para tipo ='%s' en elemento <actual> de interfaz
|
|
2013-06-07 |
<virtualport> no está soportado elemento para tipo ='%s' en elemento de interfaz <actual>
|