Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 39 results
1.
Install Plugins
Zainstaluj wtyczki
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in app/kipiinterface.cpp:256
2.
<p><b>External program <em>normalize</em> is not installed.</b><p>K3b uses <em>normalize</em> (http://normalize.nongnu.org/) to normalize audio tracks. In order to use this functionality, please install it first.
<p><b>Zewnętrzny program <em>normalize</em> nie jest zainstalowany.</b><p>K3b używa <em>normalize</em> (http://normalize.nongnu.org/) w celu unormowania ścieżek dźwiękowych. Aby korzystać z tej funkcji, należy zainstalować go w pierwszej kolejności.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:287 projects/k3bmixedburndialog.cpp:293
3.
%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8
%1 będzie uruchamiany z uprawnieniami administratora na jądrze >= 2.6.8
Translated by Grzegorz Kowalewski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:238
4.
Since Linux kernel 2.6.8 %1 will not work when run suid root for security reasons anymore.
Od wersji 2.6.8 jądra Linuksa, ze względów bezpieczeństwa, %1 nie będzie już działał, jeśli zostanie uruchomiony z uprawnieniami administratora.
Translated by Grzegorz Kowalewski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:239
5.
%1 will be run without root privileges
%1 będzie uruchamiany bez uprawnień administratora
Translated by Grzegorz Kowalewski
Reviewed by Piotr Strębski
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:249 k3bsystemproblemdialog.cpp:274
6.
It is highly recommended to configure cdrecord to run with root privileges, as then cdrecord runs with high priority that increases the overall stability of the burning process. As well as this, it allows the size of the burning buffer to be changed, and a lot of user problems can be solved this way.
Zalecane jest, aby skonfigurować cdrecords do uruchomiania z uprawnieniami administratora, bo gdy cdrecords działa z wyższym priorytetem zwiększa to ogólną stabilność procesu wypalania. Oprócz tego, pozwala to jeszcze zwiększyć bufor wypalania i w ten sposób można rozwiązać wiele problemów użytkownika.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:250
7.
It is highly recommended to configure cdrdao to run with root privileges to increase the overall stability of the burning process.
Zaleca się skonfigurowanie cdrdao tak, aby był uruchamiany z uprawnieniami administratora. Zwiększa to stabilność całego procesu nagrywania.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:275
8.
MP3 Audio Decoder plugin not found.
Nie znaleziono wtyczki dekodera dźwięku MP3.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:519
9.
K3b could not load or find the MP3 decoder plugin. This means that you will not be able to create Audio CDs from MP3 files. Many Linux distributions do not include MP3 support for legal reasons.
K3b nie może odnaleźć wtyczki dekodera MP3. Oznacza to, że nie będzie w stanie utworzyć płyty dźwiękowego CD z plików MP3. Wiele dystrybucji Linuksa nie zawiera obsługi MP3 ze względów prawnych.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:520
10.
To enable MP3 support, please install the MAD MP3 decoding library as well as the K3b MAD MP3 decoder plugin (the latter may already be installed but not functional due to the missing libmad). Some distributions allow installation of MP3 support via an online update tool.
Aby włączyć obsługę MP3, należy zainstalować bibliotekę dekodowania MAD MP3, jak również wtyczkę dekodera K3b MAD MP3 (ten ostatni może być już zainstalowany, ale nie działa z powodu brakującej biblioteki libmad). Niektóre dystrybucje pozwalają na instalację wsparcia MP3 za pośrednictwem narzędzia aktualizacji online.
Translated and reviewed by Piotr Strębski
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:523
110 of 39 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Grzegorz Kowalewski, Piotr Strębski.