Translations by Miguel Ángel Arruga Vivas

Miguel Ángel Arruga Vivas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

11011130 of 1130 results
1310.
couldn't retrieve random data for salt
2016-09-04
no se pudieron obtener datos aleatorios para el «salt»
1311.
cryptographic error number %d
2016-09-04
error criptográfico número %d
1312.
PBKDF2 hash of your password is %s
2016-09-04
El hash PBKDF2 de su contraseña es %s
1313.
No path is specified.
2016-09-04
No se ha especificado ninguna ruta.
1315.
Transform a system filename into GRUB one.
2016-09-04
Transforma un nombre de fichero del sistema en uno de GRUB.
1316.
Generate a standalone image (containing all modules) in the selected format
2016-09-04
Crea una imagen (que contiene todos los módulos) en el formato seleccionado
1317.
Graft point syntax (E.g. /boot/grub/grub.cfg=./grub.cfg) is accepted
2017-02-17
Se acepta sintáxis de punto (e.g. /boot/grub/grub.cfg=./grub.cfg)
1318.
given argument is a system device, not a path
2016-09-04
el parámetro pasado es un dispositivo del sistema, no una ruta
1319.
separate items in output using ASCII NUL characters
2019-07-16
separa elementos de la salida usando caracteres ASCII NUL
1321.
print TARGET
2017-02-17
imprime OBJETIVO
1322.
available targets:
2017-02-17
objetivos disponibles:
1324.
Probe device information for a given path (or device, if the -d option is given).
2016-09-04
Comprueba la información del dispositivo para una ruta dada (o dispositivo, si se proporciona la opción -d).
1325.
read text from FILE.
2016-09-04
lee texto del FICHERO.
1326.
use COLOR for text
2016-09-04
usa COLOR para el texto
1327.
use COLOR for background
2016-09-04
usa COLOR para el fondo
1328.
set the label to render
2017-02-17
fija la etiqueta a pintar
1329.
use FILE as font (PF2).
2016-09-04
usa el FICHERO como tipografías (PF2).
1330.
Render Apple .disk_label.
2016-09-04
Pinta la «.disk_label.» de Apple
1333.
Checks GRUB script configuration file for syntax errors.
2016-09-04
Comprueba el fichero de configuración de GRUB buscando errores de sintaxis.
1335.
Script `%s' contains no commands and will do nothing
2017-02-17
El guión «%s» no contiene órdenes y no hará nada
1336.
use FILE as the boot image [default=%s]
2016-09-04
usa el FICHERO como la imagen de arranque [predeterminado=%s]
1337.
use FILE as the core image [default=%s]
2016-09-04
usa el FICHERO como la imagen principal [predeterminado=%s]
1338.
No device is specified.
2016-09-04
No se ha especificado un dispositivo.
1339.
Set up images to boot from DEVICE. You should not normally run this program directly. Use grub-install instead.
2016-09-04
Configura las imágenes para arrancar desde DISPOSITIVO. Normalmente no debería ejecutar este programa directamente. Use grub-install.
1340.
DEVICE must be an OS device (e.g. /dev/sda).
2016-09-04
DISPOSITIVO debe ser un dispositivo del sistema operativo (por ejemplo /dev/sda2).
1341.
Invalid device `%s'.
2016-09-04
Dispositivo «%s» no válido.
1342.
root directory as it will be seen on runtime [default=/].
2017-02-17
directorio raíz que será visto en tiempo de ejecución [predeterminado=/].
1343.
current directory of syslinux as it will be seen on runtime [default is parent directory of input file].
2019-07-16
directorio actual de syslinux como será visto en tiempo de ejecución [por defecto es el directorio superior al fichero de entrada].
1344.
write output to FILE [default=stdout].
2017-02-17
escribe la salida al FICHERO [predeterminado=stdout].
1345.
Transform syslinux config into GRUB one.
2017-02-17
Transforma configuración syslinux a GRUB.