Browsing Welsh translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 24 results
1.
GNOME Remote Desktop
Bwrdd Gwaith Pell GNOME
Translated by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-daemon.c:1222
2.
Do you want to share your desktop?
Ydych chi eisiau rhannu eich bwrdd gwaith?
Translated by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-session-vnc.c:305
3.
A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your desktop.
Mae defnyddiwr ar y cyfrifiadur '%s' yn ceisio gweld neu reoli eich bwrdd gwaith o bell.
Translated by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-session-vnc.c:307
4.
Refuse
Gwrthod
Translated by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-session-vnc.c:309
5.
Accept
Derbyn
Translated by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-daemon-user.c:107 src/grd-session-vnc.c:310
6.
Usage: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Defnydd: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
Translated by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-ctl.c:60
7.
Commands:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Gorchmynion:
Translated by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-ctl.c:612
8.
rdp - RDP subcommands:
enable - Enable the RDP backend
disable - Disable the RDP backend
set-tls-cert <path-to-cert> - Set path to TLS certificate
set-tls-key <path-to-key> - Set path to TLS key
set-credentials <username> <password> - Set username and password
credentials
clear-credentials - Clear username and password
credentials
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
rdp - Is-orchmynion RDP:
enable - Galluogi cefn RDP
disable - Analluogi cefn RDP
set-tls-cert <path-to-cert> - Gosod llwybr i dystysgrif TLS
set-tls-key <path-to-key> - Gosod llwybr i allwedd TLS
set-credentials <username> <password> - Gosod enw defnyddiwr a manylion
cyfrinair clear-credentials - Clirio enw defnyddiwr a manylion
cyfrinair
enable-view-only - Analluogi rheolaeth bell o
ddyfeisiau mewnbwn
disable-view-only - Galluogi rheolaeth bell o
ddyfeisiau mewnbwn

Translated by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-ctl.c:466
9.
vnc - VNC subcommands:
enable - Enable the VNC backend
disable - Disable the VNC backend
set-password <password> - Set the VNC password
clear-password - Clear the VNC password
set-auth-method password|prompt - Set the authorization method
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
vnc - is orchmynion VNC:
enable - Galluogi cefn VNC
disable - Analluogi cefn VNC
set-password <password> - Gosod cyfrinair VNC
clear-password - Dileu cyfrinair VNC
set-auth-method password|prompt - Gosod y dull awdurdodi
enable-view-only - Analluogi rheoli pell mewnbwn
dyfeisiau
disable-view-only - Galluogi rheoli pell mewnbwnt
dyfeisiau

Translated and reviewed by Rhoslyn Prys
Located in src/grd-ctl.c:485
10.
status [--show-credentials] - Show current status

Options:
--help - Print this help text
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/grd-ctl.c:444
110 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Welsh Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rhoslyn Prys, Rhoslyn Prys.