|
124.
|
|
|
Check In…
|
|
|
|
Bejelentkezés…
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
|
|
|
| msgid "C_heck in"
|
|
Located in
data/ui/send-to-dialog.ui:86
|
|
125.
|
|
|
Open Shape Layer
|
|
|
|
Alak réteg megnyitása
|
|
Translated by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
data/ui/shape-layer-file-chooser.ui:4 src/mainWindow.js:62
|
|
126.
|
|
|
_Open
|
|
|
|
_Megnyitás
|
|
Translated by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
data/ui/shape-layer-file-chooser.ui:12
|
|
127.
|
|
|
Toggle visible
|
|
|
Translators: This is a tooltip
|
|
|
|
Láthatóság ki- és bekapcsolása
|
|
Translated by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
data/ui/shape-layer-row.ui:32
|
|
128.
|
|
|
Route search by GraphHopper
|
|
|
|
Útvonalkeresés a GraphHopperrel
|
|
Translated by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
data/ui/sidebar.ui:207
|
|
129.
|
|
|
Routing itineraries for public transit is provided by third-party
services.
GNOME can not guarantee correctness of the itineraries and schedules shown.
Note that some providers might not include all available modes of transportation,
e.g. a national provider might not include airlines, and a local provider could
miss regional trains.
Names and brands shown are to be considered as registered trademarks when applicable.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A közlekedési útvonalak harmadik féltől származó szolgáltatásból
származnak.
A GNOME nem garantálhatja a megjelenített útvonalak és menetrendek helyességét.
Ne feledje, hogy egyes szolgáltatók lehet hogy nem tartalmazzák az összes elérhető
közlekedési módokat, például egy nemzeti szolgáltató lehet, hogy nem tartalmazza
a légitársaságokat, egy helyi szolgáltató pedig nem tartalmazza a regionális
vonatokat.
A megjelenített nevek és márkák adott esetben bejegyzett védjegyeknek tekintendők.
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Routing itineraries for public transit is provided by GNOME\n"
| "using timetable data obtained from transit companies or agencies.\n"
| "The companies and agencies can not be held responsible for the results "
| "shown.\n"
| "GNOME can not guarantee correctness of the itineraries and schedules "
| "shown.\n"
| "Names and brands shown are to be considered as registered trademarks when "
| "applicable."
|
|
Located in
data/ui/sidebar.ui:272
|
|
130.
|
|
|
Show more results
|
|
|
|
További találatok megjelenítése
|
|
Translated by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
data/ui/social-place-more-results-row.ui:8
|
|
131.
|
|
|
Hide intermediate stops and information
|
|
|
Translators: This is a tooltip
|
|
|
|
Közbenső megállók és információk elrejtése
|
|
Translated by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
data/ui/transit-leg-row.ui:98
|
|
132.
|
|
|
Show intermediate stops and information
|
|
|
Translators: This is a tooltip
|
|
|
|
Közbenső megállók és információk megjelenítése
|
|
Translated by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
data/ui/transit-leg-row.ui:156
|
|
133.
|
|
|
Leave Now
|
|
|
Indicates searching for the next available itineraries
|
|
|
|
Indulás most
|
|
Translated by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
data/ui/transit-options-panel.ui:16
|