|
8.
|
|
|
Valencia
|
|
|
TRANSLATORS: "Valencia" is a dialect of the Catalan language spoken
in Valencia. Used to distinguish the label representing the ca_ES
locale from ca_ES@valencia.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-languages.c:1396
|
|
9.
|
|
|
CRTC %d cannot drive output %s
|
|
|
|
CRTC %d એ આઉટપુટ %s ને ડ્રાઇવ કરી શકતુ નથી
|
|
Translated by
Sweta Kothari
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:754
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:712
|
|
10.
|
|
|
output %s does not support mode %d x%d @%d Hz
|
|
|
|
આઉટપુટ %s સ્થિતિ %d x%d @%d Hz ને આધાર આપતુ નથી
|
|
Translated by
Sweta Kothari
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:761
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:719
|
|
11.
|
|
|
CRTC %d does not support rotation=%d
|
|
|
|
CRTC %d રોટેશનને આધાર આપતુ નથી=%d
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
|
| msgid "CRTC %d does not support rotation=%s"
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:772
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:730
|
|
12.
|
|
|
output %s does not have the same parameters as another cloned output:
existing mode = %d , new mode = %d
existing coordinates = ( %d , %d ), new coordinates = ( %d , %d )
existing rotation = %d , new rotation = %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
આઉટપુટ %s પાસે બીજી ક્લોન થયેલ આઉટપુટ તરીકે સરખા પરિમાણો નથી:
હાલની સ્થિતિ = %d , નવી સ્થિતિ = %d
હાલનો નિયામક = ( %d , %d ), નવો નિયામક = ( %d , %d )
હાલનું રોટેશન = %d , નવુ રોટેશન = %d
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n"
| "existing mode = %d, new mode = %d\n"
| "existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d)\n"
| "existing rotation = %s, new rotation = %s"
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:785
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:743
|
|
13.
|
|
|
cannot clone to output %s
|
|
|
|
આઉટપુટ %s માટે ક્લોન કરી શકતા નથી
|
|
Translated by
Sweta Kothari
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:800
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:758
|
|
14.
|
|
|
Trying modes for CRTC %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CRTC %d માટે સ્થિતિઓનો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે
|
|
Translated by
Sweta Kothari
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:926
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:883
|
|
15.
|
|
|
CRTC %d : trying mode %d x %d @ %d Hz with output at %d x %d @ %d Hz (pass %d )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CRTC %d : %d x %d @ %d Hz પર આઉટપુટ સાથે સ્થિતિ %d x %d @ %d Hz પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે ( %d ને પસાર કરો)
|
|
Translated by
Sweta Kothari
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:950
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:907
|
|
16.
|
|
|
could not assign CRTCs to outputs:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
આઉટપુટ માટે CRTCs ને સોંપી શક્યા નહિં:
%s
|
|
Translated by
Sweta Kothari
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:997
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:954
|
|
17.
|
|
|
none of the selected modes were compatible with the possible modes:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
પસંદ થયેલ સ્થિતિઓમાંથી કોઇપણ શક્ય સ્થિતિઓ સાથે સુસંગત ન હતી:
%s
|
|
Translated by
Sweta Kothari
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1001
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:958
|