|
11.
|
|
|
Window size
|
|
|
|
Taille de la fenêtre
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:11
|
|
12.
|
|
|
Window size (width and height).
|
|
|
|
Taille de la fenêtre (largeur et hauteur).
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:12
|
|
13.
|
|
|
Window position
|
|
|
|
Position de la fenêtre
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:16
|
|
14.
|
|
|
Window position (x and y).
|
|
|
|
Position de la fenêtre (x et y).
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:17
|
|
15.
|
|
|
Type of the active view
|
|
|
|
Type de la vue active
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:16
|
|
16.
|
|
|
Type of the active window view, default value is: monthly view
|
|
|
|
Type de la fenêtre de vue active, la valeur par défaut est[nbsp] : vue mensuelle
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:17
|
|
17.
|
|
|
Weather Service Configuration
|
|
|
|
Configuration du service météorologique
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:21
|
|
18.
|
|
|
Whether weather reports are shown, automatic locations are used and a location-name
|
|
|
|
Indique si les bulletins météorologiques sont affichés, la localisation automatique est utilisée ainsi qu’un nom d’emplacement
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:22
|
|
19.
|
|
|
Follow system night light
|
|
|
|
Suivre le mode nuit du système
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:31
|
|
20.
|
|
|
Use GNOME night light setting to activate night-mode.
|
|
|
|
Activer le mode nuit suivant le paramétrage du mode nuit de GNOME.
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:32
|