Translations by noguer
noguer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1451. |
Microsoft Windows icon
|
|
2008-01-15 |
Icona del Microsoft Windows
|
|
1458. |
_Use quality settings from original image
|
|
2008-10-17 |
_Utilitza els paràmetres de qualitat de la imatge original
|
|
1459. |
If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality settings (quantization tables), enable this option to get almost the same quality and file size.
|
|
2008-01-15 |
Si la imatge original s'ha carregat a partir d'un fitxer JPEG, emprant uns paràmetres de qualitat no-estàndards (taules de quantificació), habiliteu aquesta opció per a mantenir com a mínim la mateixa qualitat i mida de fitxer.
|
|
1461. |
Sho_w preview in image window
|
|
2008-10-17 |
Mostra la _previsualització en una finestra d'imatge
|
|
1463. |
Save _XMP data
|
|
2008-10-17 |
Desa les dades _XMP
|
|
1465. |
Save _thumbnail
|
|
2008-10-17 |
Desa la _miniatura
|
|
1467. |
S_moothing:
|
|
2008-10-17 |
S_uavitzat:
|
|
1469. |
Use _restart markers
|
|
2008-10-17 |
Empra marcadors d'inici
|
|
1470. |
_Optimize
|
|
2008-10-17 |
_Optimitza
|
|
1473. |
_Progressive
|
|
2008-10-17 |
_Progressiu
|
|
1474. |
Su_bsampling:
|
|
2008-10-17 |
Su_bmostra:
|
|
1479. |
_DCT method:
|
|
2008-10-17 |
Mètode _DCT:
|
|
1484. |
Sa_ve Defaults
|
|
2008-10-17 |
De_sa com a valors per defecte
|
|
1487. |
Error loading PSD file: %s
|
|
2008-10-17 |
S'ha produït un error a l'obrir el fitxer PSD: %s
|
|
1489. |
Unsupported file format version: %d
|
|
2008-10-17 |
No s'accepten imatges d'aquesta versió: %d
|
|
1490. |
Too many channels in file: %d
|
|
2008-10-17 |
Hi ha masses canal en el fitxer: %d
|
|
1491. |
Unsupported or invalid image size: %dx%d
|
|
2010-07-12 |
No s'accepten imatges d'aquesta mida, o bé no és vàlida: %d x %d
|
|
1492. |
Unsupported color mode: %s
|
|
2008-10-17 |
No es permet el mode de color: %s
|
|
1493. |
Unsupported bit depth: %d
|
|
2008-10-17 |
No es permet la profunditat de bits: %d
|
|
1494. |
The file is corrupt!
|
|
2010-07-12 |
El fitxer està malmès
|
|
2008-10-17 |
El fitxer és corrupte.
|
|
1495. |
Too many channels in layer: %d
|
|
2010-07-12 |
Hi ha massa canals a la capa: %d
|
|
2008-10-17 |
Masses canals en la capa: %d
|
|
1496. |
Unsupported or invalid layer height: %d
|
|
2010-07-12 |
L'alçada de la capa no és vàlida o no està permesa: %d
|
|
2008-10-17 |
L'alçada de la capa és invàlida o no està permesa: %d
|
|
1497. |
Unsupported or invalid layer width: %d
|
|
2010-07-12 |
L'amplada de la capa no és vàlida o no està permesa: %d
|
|
2008-10-17 |
L'amplada de la capa és invàlida o no està permesa: %d
|
|
1498. |
Unsupported or invalid layer size: %dx%d
|
|
2010-07-12 |
La mida de la capa no és vàlida o no està permesa: %d x %d
|
|
1500. |
Unsupported or invalid layer mask height: %d
|
|
2010-07-12 |
La mida de la màscara de capa no és vàlida o no està permesa: %d
|
|
1501. |
Unsupported or invalid layer mask width: %d
|
|
2010-07-12 |
L'amplada de la màscara de capa no és vàlida o no està permesa: %d
|
|
1502. |
Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d
|
|
2010-07-12 |
La mida de la màscara capa no és vàlida o no està permesa: %d x %d
|
|
1503. |
Unsupported compression mode: %d
|
|
2008-10-17 |
No es permet el mode de compressió: %d
|
|
1504. |
Extra
|
|
2008-10-17 |
Extra
|
|
1505. |
Unsupported or invalid channel size
|
|
2010-07-12 |
La mida del canal no és vàlida o no està permesa
|
|
1510. |
Unexpected end of file
|
|
2008-10-17 |
El fitxer acaba prematurament
|
|
1541. |
Invalid width: %hu
|
|
2010-07-12 |
L'amplada no és vàlida: %hu
|
|
1542. |
Invalid height: %hu
|
|
2010-07-12 |
L'alçada no és vàlida: %hu
|
|
1543. |
Invalid number of channels: %hu
|
|
2010-07-12 |
El nombre de canals no és vàlid: %hu
|
|
1569. |
%s-%d-of-%d-pages
|
|
2008-08-25 |
%s-%d-de-%d-pàgines
|
|
1650. |
Swirl
|
|
2008-10-17 |
Remolí
|
|
1654. |
Handkerchief
|
|
2008-10-17 |
Mocador
|
|
1655. |
Heart
|
|
2008-10-17 |
Cor
|
|
1656. |
Disc
|
|
2008-10-17 |
Disc
|
|
1657. |
Hyperbolic
|
|
2008-10-17 |
Hiperbòlic
|
|
1659. |
Ex
|
|
2008-10-17 |
Ex
|
|
1661. |
Waves
|
|
2008-01-15 |
Ones circumcèntriques
|
|
1662. |
Fisheye
|
|
2008-10-17 |
Ull de peix
|
|
1663. |
Popcorn
|
|
2008-10-17 |
Blat de moro
|
|
1664. |
Exponential
|
|
2008-10-17 |
Exponencial
|
|
1665. |
Power
|
|
2008-10-17 |
Potència
|