Translations by Carles

Carles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251259 of 259 results
2714.
Screenshot dela_y:
2021-07-19
_Retard en la captura de pantalla:
2020-03-29
Retard en la captura de pantalla:
2716.
Once the region is selected, it will be captured after this delay.
2019-11-20
Un cop seleccionada la regió, es capturarà després d’aquest retard.
2733.
If the angle defined by a point and its predecessors and successors is smaller than this, it's a corner, even if it's within 'corner_surround' pixels of a point with a smaller angle.
2019-11-20
Si l'angle definit per un punt i els seus predecessors i successors són més petits que aquest, llavors és un cantó, encara que sigui dins dels píxels «cantó_envoltat» d'un punt amb un petit angle.
2739.
Amount of error at which a fitted spline is unacceptable. If any pixel is further away than this from the fitted curve, we try again.
2019-11-20
Quantitat d'error en què no s'accepta una corba spline encabida. Si qualsevol píxel està més lluny de la corba, intenteu de nou.
2745.
Number of times to smooth original data points. Increasing this number dramatically --- to 50 or so --- can produce vastly better results. But if any points that 'should' be corners aren't found, the curve goes to hell around that point.
2019-11-20
Nombre de vegades que s'han de suavitzar els punts de les dades originals. Augmentant aquest nombre dràsticament --a 50 o més-- pot produir resultats molt millors. Però si algun d'aquests punts no hi és, la corba no pot funcionar al voltant d'aquest punt.
2749.
Number of adjacent points to consider if 'filter_surround' points defines a straight line.
2019-11-20
Nombre de punts adjacents per considerar si els punts del «filtre envoltant» defineixen una línia recta.
2753.
Says whether or not to remove 'knee' points after finding the outline.
2019-11-20
Diu si elimina o no els punts «angle» després de trobar el contorn.
2761.
Amount of error at which it is pointless to reparameterize. This happens, for example, when we are trying to fit the outline of the outside of an 'O' with a single spline. The initial fit is not good enough for the Newton-Raphson iteration to improve it. It may be that it would be better to detect the cases where we didn't find any corners.
2019-11-20
Quantitat d'error del qual no té sentit valorar. Això succeeix, per exemple, quan estem tractant d'encaixar el contorn de la part exterior d'una «O» amb una sola corba spline. L'encabiment inicial no és prou bo per millorar la iteració Newton-Raphson. Potser seria millor detectar els casos en què no hi ha cantonades.