Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2938 of 389 results
29.
Could not open '%s' for writing: %s
Impossible de dobrir « %s » per escriure : %s
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:337
30.
Script-Fu Procedure Browser
Navigador de proceduras Script-Fu
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:366
31.
_Apply
(no translation yet)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:370
32.
Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation
Lo mòde d'avaloracion de Script-Fu autoriza unicament un apèl non-interactiu
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
| msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactiva invocation"
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60
33.
Script-Fu cannot process two scripts at the same time.
Es possible qu'Escript-Fu pòsca pas executar dos escripts a l'encòp.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202
34.
You are already running the "%s" script.
Utilizatz ja l'escript « %s »
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204
35.
Script-Fu: %s
Escript-Fu : %s
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:230
36.
_Reset
(no translation yet)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:237
37.
_OK
(no translation yet)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:239
38.
%s:
we add a colon after the label;
*  some languages want an extra space here

%s :
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:293
2938 of 389 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).