Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
117126 of 198 results
117.
Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4.
変換した PNG のチャンネル数がサポートされているものではありません。3 または 4 にしてください。
Translated by id:sicklylife
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:170
118.
Fatal error in PNG image file: %s
PNG 画像ファイルに致命的なエラー: %s
Translated by Masato HASHIMOTO
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:191
119.
Insufficient memory to load PNG file
PNG 画像を読み込むために必要なメモリが足りません
Translated by Masato HASHIMOTO
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:329
120.
Couldn’t allocate memory for loading PNG
PNG を読み込むためのメモリを確保できませんでした
Translated by id:sicklylife
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:498 gdk-pixbuf/io-png.c:519
121.
Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some applications to reduce memory usage
%lu x %lu の画像を保存するために必要なメモリが足りません。アプリケーションをいくつか終了してメモリの使用量を減らしてください
Translated by Takayuki KUSANO
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:716
122.
Fatal error reading PNG image file
PNG 画像ファイルの読み込み中に致命的なエラー
Translated by Yoji TOYODA
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:791
123.
Fatal error reading PNG image file: %s
PNG 画像ファイルの読み込み中に致命的なエラー: %s
Translated by Yoji TOYODA
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:840
124.
Invalid key “%s”. Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters.
%s”は不正なキーです。PNG のテキスト・チャンクのキーは 1〜79 文字にしてください。
Translated by id:sicklylife
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:937
125.
Invalid key “%s”. Keys for PNG text chunks must be ASCII characters.
%s”は不正なキーです。PNG のテキスト・チャンクのキーは ASCII 文字にしてください。
Translated by id:sicklylife
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:950
126.
Value for PNG text chunk '%s' cannot be converted to ISO-8859-1 encoding.
PNG のテキスト・チャンク '%s' の値を ISO-8859-1 エンコーディングに変換できません。
Translated by id:sicklylife
Located in gdk-pixbuf/io-png.c:980
117126 of 198 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jiro Matsuzawa, Masato HASHIMOTO, Takayuki KUSANO, Yoji TOYODA, id:sicklylife.