Translations by Xandru
Xandru has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
351. |
The image could not be saved.
|
|
2010-08-17 |
La imaxe nun se pudo guardar.
|
|
352. |
Save Image
|
|
2010-08-17 |
Guardar Imaxe
|
|
354. |
Save Attachment
|
|
2010-08-17 |
Guardar Axuntos
|
|
367. |
800%
|
|
2010-08-17 |
800%
|
|
368. |
1600%
|
|
2010-08-17 |
1600%
|
|
369. |
3200%
|
|
2010-08-17 |
3200%
|
|
370. |
6400%
|
|
2010-08-17 |
6400%
|
|
433. |
GNOME Document Viewer
|
|
2010-08-17 |
Visor de Documentos de GNOME
|
|
435. |
The page label of the document to display.
|
|
2010-08-17 |
La etiqueta de páxina a amosar.
|
|
437. |
The page number of the document to display.
|
|
2010-08-17 |
El númberu de páxina a amosar.
|
|
438. |
NUMBER
|
|
2010-08-17 |
NÚMBERU
|
|
441. |
Run evince in fullscreen mode
|
|
2010-08-17 |
Executar Evince en mou de pantalla completa
|
|
442. |
Run evince in presentation mode
|
|
2010-08-17 |
Executar Evince en mou de presentación
|
|
444. |
The word or phrase to find in the document
|
|
2010-08-17 |
La pallabra o fras que atopar nel documentu
|