Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
6069 of 275 results
60.
Revert to directly requested state for all packages
Csomagok közvetlenül kért állapotának visszaállítása
Translated and reviewed by SZERVÑC Attila
Located in dselect/bindings.cc
61.
Revert to currently installed state for all packages
(no translation yet)
Located in dselect/bindings.cc
62.
Select currently-highlighted access method
Most kiemelt hozzáférési mód kiválasztása
Translated and reviewed by SZERVÑC Attila
Located in dselect/bindings.cc
63.
Quit without changing selected access method
Kilépés a választott hozzáférési mód változtatása nélkül
Translated and reviewed by SZERVÑC Attila
Located in dselect/bindings.cc
64.
Keystrokes
Billentyűk
Translated and reviewed by SZERVÑC Attila
Located in dselect/helpmsgs.cc
65.
Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:
j, Down-arrow k, Up-arrow move highlight
N, Page-down, Space P, Page-up, Backspace scroll list by 1 page
^n ^p scroll list by 1 line
t, Home e, End jump to top/end of list
u d scroll info by 1 page
^u ^d scroll info by 1 line
B, Left-arrow F, Right-arrow pan display by 1/3 screen
^b ^f pan display by 1 character

Mark packages for later processing:
+, Insert install or upgrade =, H hold in present version
-, Delete remove :, G unhold: upgrade or leave uninstalled
_ remove & purge config
Miscellaneous:
Quit, exit, overwrite (note capitals!): ?, F1 request help (also Help)
Return Confirm, quit (check dependencies) i, I toggle/cycle info displays
Q Confirm, quit (override dep.s) o, O cycle through sort options
X, Esc eXit, abandoning any changes made v, A, V change status display opts
R Revert to state before this list ^l redraw display
U set all to sUggested state / search (Return to cancel)
D set all to Directly requested state n, \ repeat last search
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in dselect/helpmsgs.cc
66.
Introduction to package selections
Bevezetés a csomagválasztásba
Translated and reviewed by SZERVÑC Attila
Located in dselect/helpmsgs.cc
67.
Welcome to dselect's main package listing.

You will be presented with a list of packages which are installed or available
for installation. You can navigate around the list using the cursor keys,
mark packages for installation (using '+') or deinstallation (using '-').
Packages can be marked either singly or in groups; initially you will see that
the line 'All packages' is selected. '+', '-' and so on will affect all the
packages described by the highlighted line.

Some of your choices will cause conflicts or dependency problems; you will be
given a sub-list of the relevant packages, so that you can solve the problems.

You should read the list of keys and the explanations of the display.
Much on-line help is available, please make use of it - press '?' at
any time for help.

When you have finished selecting packages, press <enter> to confirm changes,
or 'X' to quit without saving changes. A final check on conflicts and
dependencies will be done - here too you may see a sublist.

Press <space> to leave help and enter the list now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Üdv a dselect fő csomaglistájában.

Miután továbbléptél egy listát látsz a telepített vagy telepítésre elérhető
csomagokról. Itt a kurzor billentyűkkel mozoghatsz,
megjelölhetsz csomagokat telepítésre (a + billentyűvel) vagy törlésre (-).
A csomagok kijelölhetők egyedül vagy csoportban; például először a
`Minden csomag' soron fogsz állni. A `+', `-' és a többi a kiemelt sor
összes csomagjára hatással lesz.

Egyes választások ütközésekhez vagy függőségi gondokhoz vezetnek;
ekkor megkapod az érintett csomagok al-listáját, így ezek megoldhatók.

Megkapod a billentyűk listáját és a pontos magyarázatot.
Több Súgó is elérhető, használd bátran ezeket! - mindig üsd le a `?'-et
a segítségért.

A csomagkijelölés végeztével, üsd le az <enter>-t a változások megerősítéséhez,
vagy az `X'-et a változások mentése nélküli kilépéshez. Az ütközések és
függőségek végső ellenőrzése megtörténik - ismét egy listát kapsz.
Üsd le a <szóköz> billentyűt a súgó elhagyásához és lépj be a listába most!
Translated by SZERVÑC Attila
Located in dselect/helpmsgs.cc
68.
Introduction to read-only package list browser
Bevezetés a csak-olvasható csomag lista böngészésbe
Translated and reviewed by SZERVÑC Attila
Located in dselect/helpmsgs.cc
69.
Welcome to dselect's main package listing.

You will be presented with a list of packages which are installed or available
for installation. Since you do not have the privilege necessary to update
package states, you are in a read-only mode. You can navigate around the
list using the cursor keys (please see the 'Keystrokes' help screen), observe
the status of the packages and read information about them.

You should read the list of keys and the explanations of the display.
Much on-line help is available, please make use of it - press '?' at
any time for help.

When you have finished browsing, press 'Q' or <enter> to quit.

Press <space> to leave help and enter the list now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Üdv a dselect fő csomaglistájában.

Miután továbbléptél egy listát látsz a telepített vagy telepítésre elérhető
csomagokról. Mivel most jogod a csomagállapotok frissítésére
csak-olvasható módban vagy. A listában
a kurzorbillentyűkkel mozoghatsz (lásd a `Billentyűk' súgót), megnézheted
a csomagok állapotát és információkat olvashatsz róluk.

Megkapod a billentyűk listáját és a pontos magyarázatot.
Több Súgó is elérhető, használd bátran ezeket! - mindig üsd le a `?'-et
a segítségért.

A böngészés végeztével, üsd le a `Q'-t <enter>-t a kilépéshez.

Üsd le a <szóköz> billentyűt a súgó elhagyásához és lépj be a listába most!
Translated by SZERVÑC Attila
Located in dselect/helpmsgs.cc
6069 of 275 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: SZERVÑC Attila.