|
44.
|
|
|
expected %1$s or %2$s before %0$s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/complain.c:650
|
|
45.
|
|
|
expected %1$s or %2$s or %3$s before %0$s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/complain.c:651
|
|
46.
|
|
|
expected %1$s or %2$s or %3$s or %4$s before %0$s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/complain.c:652
|
|
47.
|
|
|
Conflict between rule %d and token %s resolved as shift
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/conflicts.c:88
|
|
48.
|
|
|
Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/conflicts.c:98
|
|
49.
|
|
|
Conflict between rule %d and token %s resolved as an error
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/conflicts.c:107
|
|
50.
|
|
|
State %d
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Estado %d
|
|
Translated and reviewed by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/conflicts.c:610
|
|
51.
|
|
|
conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
conflictos: %d desplazamiento/reducción, %d reducción/reducción
|
|
Translated and reviewed by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/conflicts.c:613
|
|
52.
|
|
|
conflicts: %d shift/reduce
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
conflictos: %d desplazamiento/reducción
|
|
Translated by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
|
Date cuenta de que '%d' puede ser cualquier número decimal. Podría
ocurrir, por lo tanto, que tu mensaje en ejecución se vea luego como:
23845789243789 desplazamiento/reducción
(¡estoy exagerando!, por supuesto :)
Te sugiero por lo tanto que añadas el caso (s) tal y como se hace en
español habitualmente.
ok
ngp
|
|
Located in
src/conflicts.c:616
|
|
53.
|
|
|
conflicts: %d reduce/reduce
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
conflictos: %d reducción/reducción
|
|
Translated by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
|
Date cuenta de que '%d' puede ser cualquier número decimal. Podría
ocurrir, por lo tanto, que tu mensaje en ejecución se vea luego como:
23845789243789 reducción/reducción
(¡estoy exagerando!, por supuesto :)
Te sugiero por lo tanto que añadas el caso (s) tal y como se hace en
español habitualmente.
ok
ngp
|
|
Located in
src/conflicts.c:618
|