|
178.
|
|
|
%s affects only GLR parsers
|
|
|
|
%s afecta sólo a los analizadores GLR
|
|
Translated and reviewed by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:559 src/reader.c:581 src/reader.c:652
|
|
179.
|
|
|
%s must be followed by positive number
|
|
|
|
%s debe estar seguido por un número positivo
|
|
Translated and reviewed by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:562
|
|
180.
|
|
|
POSIX Yacc does not support typed midrule actions
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:617
|
|
181.
|
|
|
rule is too long
|
|
|
|
la regla es demasiado larga
|
|
Translated and reviewed by
José Lecaros Cisterna
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:717
|
|
182.
|
|
|
the start symbol %s is undefined
|
|
|
|
el símbolo de inicio (axioma) %s no está definido
|
|
Translated and reviewed by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:923
|
|
183.
|
|
|
the start symbol %s is a token
|
|
|
|
el símbolo de inicio (axioma) %s es un terminal
|
|
Translated and reviewed by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:933
|
|
184.
|
|
|
no rules in the input grammar
|
|
|
|
no hay reglas en la gramática de entrada
|
|
Translated and reviewed by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:951
|
|
185.
|
|
|
rule useless in grammar
|
|
|
|
regla inútil en la gramática
|
|
Translated by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/reduce.c:225
|
|
186.
|
|
|
nonterminal useless in grammar: %s
|
|
|
|
no terminal inútil en la gramática: %s
|
|
Translated by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/reduce.c:281
|
|
187.
|
|
|
Nonterminals useless in grammar
|
|
|
|
No terminales inútiles en la gramática
|
|
Translated by
Nicolás García-Pedrajas
|
|
|
|
Located in
src/reduce.c:322
|