Translations by aurisc4
aurisc4 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
158. |
Show text information options
|
|
2016-09-02 |
Rodyti teksto informacijos parametrus
|
|
159. |
Color selection options
|
|
2016-09-02 |
Spalvų parinkimo parametrai
|
|
2011-09-27 |
Spalvų parinkimo nustatymai
|
|
160. |
Show color selection options
|
|
2016-09-02 |
Rodyti spalvų parinkimo parametrus
|
|
2011-09-27 |
Rodyti spalvų parinkimo nustatymus
|
|
161. |
Password dialog options
|
|
2016-09-02 |
Slaptažodžių dialogo parametrai
|
|
2011-09-27 |
Slaptažodžių dialogo nustatymai
|
|
162. |
Show password dialog options
|
|
2016-09-02 |
Rodyti slaptažodžių dialogo parametrus
|
|
2011-09-27 |
Rodyti slaptažodžių dialogo nustatymus
|
|
163. |
Forms dialog options
|
|
2016-09-02 |
Formų dialogo parametrai
|
|
2011-09-27 |
Formų dialogo nustatymai
|
|
164. |
Show forms dialog options
|
|
2016-09-02 |
Rodyti formų dialogo parametrus
|
|
2011-09-27 |
Rodyti formų dialogo nustatymus
|
|
165. |
Miscellaneous options
|
|
2016-09-02 |
Kiti parametrai
|
|
166. |
Show miscellaneous options
|
|
2016-09-02 |
Rodyti kitus parametrus
|
|
167. |
This option is not available. Please see --help for all possible usages.
|
|
2016-09-02 |
Šis parametras negalimas. Pažiūrėkite --help panaudojimo variantus.
|
|
169. |
Two or more dialog options specified
|
|
2016-09-02 |
Nurodytas daugiau nei vienas dialogo parametras
|
|
170. |
Type your password
|
|
2011-09-27 |
Įveskite savo slaptažodį
|
|
171. |
Type your username and password
|
|
2014-06-16 |
Įveskite savo naudotojo vardą ir slaptažodį
|
|
174. |
Time remaining: %lu:%02lu:%02lu
|
|
2018-02-04 |
Liko: %lu:%02lu:%02lu
|
|
176. |
Value out of range.
|
|
2011-09-27 |
Reikšmė yra už ribų.
|
|
180. |
Cancel
|
|
2015-11-09 |
Atsisakyti
|
|
181. |
OK
|
|
2015-11-09 |
Gerai
|
|
192. |
All updates are complete.
|
|
2011-09-27 |
Visi atnaujinimai užbaigti.
|