Translations by Øyvind A. Holm
Øyvind A. Holm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2008. |
E475: Invalid argument: %s
|
|
2006-05-24 |
E475: Ugyldig paramter: %s
|
|
2012. |
E15: Invalid expression: %s
|
|
2006-05-24 |
E15: Ugyldig uttrykk: %s
|
|
2013. |
E16: Invalid range
|
|
2006-05-24 |
E16: Ugyldig område
|
|
2014. |
E17: "%s" is a directory
|
|
2006-05-24 |
E17: "%s" er en katalog
|
|
2016. |
E364: Library call failed for "%s()"
|
|
2006-05-24 |
E364: Bibliotek-kall feilet for "%s()"
|
|
2017. |
E667: Fsync failed
|
|
2006-05-24 |
E667: Fsync feilet
|
|
2018. |
E448: Could not load library function %s
|
|
2006-05-24 |
E448: Klarte ikke laste biblioteksfunksjon %s
|
|
2019. |
E19: Mark has invalid line number
|
|
2006-05-24 |
E19: Merket har et ugyldig linjenummer
|
|
2020. |
E20: Mark not set
|
|
2006-05-24 |
E20: Merket ble ikke satt
|
|
2021. |
E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off
|
|
2006-05-24 |
E21: Kan ikke gjøre forandringer, 'modifiable' er av
|
|
2022. |
E22: Scripts nested too deep
|
|
2006-05-24 |
E22: Skripts nøstet for dypt
|
|
2023. |
E23: No alternate file
|
|
2006-05-24 |
E23: Ingen alternativ fil
|
|
2024. |
E24: No such abbreviation
|
|
2006-05-24 |
E24: Forkortelsen finnes ikke
|
|
2025. |
E477: No ! allowed
|
|
2006-05-24 |
E477: Ingen ! tillatt
|
|
2026. |
E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time
|
|
2006-05-24 |
E25: GUI kan ikke brukes: Ikke slått på under kompilering
|
|
2027. |
E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time
|
|
2006-05-24 |
E26: Hebraisk kan ikke brukes: Ikke slått på under kompilering
|
|
2029. |
E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time
|
|
2006-05-24 |
E800: Arabisk kan ikke brukes: Ikke slått på under kompilering
|
|
2030. |
E28: No such highlight group name: %s
|
|
2006-05-24 |
E28: Uthevingsgruppe finnes ikke: %s
|
|
2031. |
E29: No inserted text yet
|
|
2006-05-24 |
E29: Ingen innlagt tekst enda
|
|
2032. |
E30: No previous command line
|
|
2006-05-24 |
E30: Ingen tidligere kommandolinje
|
|
2033. |
E31: No such mapping
|
|
2006-05-24 |
E31: Mappingen finnes ikke
|
|
2034. |
E479: No match
|
|
2006-05-24 |
E479: Ingen treff
|
|
2035. |
E480: No match: %s
|
|
2006-05-24 |
E480: Ingen treff: %s
|
|
2036. |
E32: No file name
|
|
2006-05-24 |
E32: Mangler filnavn
|
|
2037. |
E33: No previous substitute regular expression
|
|
2006-05-24 |
E33: Ingen tidligere erstatninger med regulære uttrykk
|
|
2038. |
E34: No previous command
|
|
2006-05-24 |
E34: Ingen tidligere kommando
|
|
2039. |
E35: No previous regular expression
|
|
2006-05-24 |
E35: Ingen tidligere regulære uttrykk
|
|
2040. |
E481: No range allowed
|
|
2006-05-24 |
E481: Område er ikke tillatt
|
|
2041. |
E36: Not enough room
|
|
2006-05-24 |
E36: Ikke nok plass
|
|
2042. |
E247: no registered server named "%s"
|
|
2006-05-24 |
E247: Ingen registrert tjener kalt "%s"
|
|
2043. |
E482: Can't create file %s
|
|
2006-05-24 |
E482: Kan ikke opprette filen %s
|
|
2044. |
E483: Can't get temp file name
|
|
2006-05-24 |
E483: Kan ikke hente navn på midlertidig fil
|
|
2045. |
E484: Can't open file %s
|
|
2006-05-24 |
E484: Kan ikke åpne filen %s
|
|
2046. |
E485: Can't read file %s
|
|
2006-05-24 |
E485: Kan ikke lese filen %s
|
|
2047. |
E38: Null argument
|
|
2006-05-24 |
E38: Nullparameter
|
|
2048. |
E39: Number expected
|
|
2006-05-24 |
E39: Nummer forventet
|
|
2049. |
E40: Can't open errorfile %s
|
|
2006-05-24 |
E40: Kan ikke åpne feilfilen %s
|
|
2050. |
E233: cannot open display
|
|
2006-05-24 |
E233: Kan ikke åpne display
|
|
2051. |
E41: Out of memory!
|
|
2006-05-24 |
E41: Ikke mer ledig hukommelse!
|
|
2052. |
Pattern not found
|
|
2006-05-24 |
Fant ikke søketeksten
|
|
2053. |
E486: Pattern not found: %s
|
|
2006-05-24 |
E486: Fant ikke søketeksten: %s
|
|
2054. |
E487: Argument must be positive
|
|
2006-05-24 |
E487: Parameteret må være positivt
|
|
2055. |
E459: Cannot go back to previous directory
|
|
2006-05-24 |
E459: Kan ikke gå tilbake til tidligere katalog
|
|
2056. |
E42: No Errors
|
|
2006-05-24 |
E42: Ingen feil
|
|
2057. |
E776: No location list
|
|
2009-08-06 |
E776: Ingen plassliste
|
|
2058. |
E43: Damaged match string
|
|
2006-05-24 |
E43: Ødelagt søkestreng
|
|
2059. |
E44: Corrupted regexp program
|
|
2006-05-24 |
E44: Skadet program med regulært uttrykk
|
|
2060. |
E45: 'readonly' option is set (add ! to override)
|
|
2006-05-24 |
E45: 'readonly'-valget er satt (legg til ! for å overstyre)
|
|
2061. |
E734: Wrong variable type for %s=
|
|
2009-08-06 |
E734: Feil variabeltype for %s=
|
|
2062. |
E461: Illegal variable name: %s
|
|
2006-05-24 |
E461: Ugyldig variabelnavn: %s
|