Translations by Matej Urbančič

Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 181 results
1.
None
2010-01-18
Brez
9.
Sort by Time _Left
2010-01-18
Razvrsti po _preostalem času
11.
_Show Transmission
2010-01-22
_Pokaži program
15.
Re_verse Sort Order
2010-01-18
Obrni vrstni _red
17.
_Statusbar
2010-01-18
Vrstica _stanja
25.
_Help
2010-01-18
Pomo_č
26.
Copy _Magnet Link to Clipboard
2010-01-18
Kopiraj _Magnetno povezavo v odložišče
35.
_Donate
2010-01-18
_Podari
36.
_Verify Local Data
2010-01-18
Preveri krajevne podatke
39.
_Pause All
2010-01-18
Naredi _premor prenosa
40.
Pause all torrents
2010-01-18
Začasno naredi premor vseh dejavnosti
41.
_Start All
2010-01-18
_Začni vse
42.
Start all torrents
2010-01-18
Začni vse torrente
50.
Dese_lect All
2010-01-18
_Počisti izbor
54.
Ask Tracker for _More Peers
2010-01-18
Zahtevaj večje število soležnikov
66.
Honor global _limits
2010-01-18
Upoštevaj splošne _omejitve
69.
Torrent _priority:
2010-01-18
_Prednost torrenta:
74.
_Maximum peers:
2010-01-18
_Največje število soležnikov:
76.
Verifying local data
2010-01-18
Preverjanje krajevnih podatkov
81.
Finished
2013-01-27
Končane
82.
Paused
2013-01-27
V premoru
86.
Private to this tracker -- DHT and PEX disabled
2010-01-18
Lastno sledilniku -- DHT in PEX sta onemogočena
92.
%1$s (%2$'d piece @ %3$s)
%1$s (%2$'d pieces @ %3$s)
2010-01-18
%1$s (%2$'d kosov @ %3$s)
%1$s (%2$'d kos @ %3$s)
%1$s (%2$'d kosa @ %3$s)
%1$s (%2$'d kosi @ %3$s)
93.
%1$s (%2$'d piece)
%1$s (%2$'d pieces)
2010-01-18
%1$s (%2$'d kosov)
%1$s (%2$'d kos)
%1$s (%2$'d kosa)
%1$s (%2$'d kosi)
97.
%1$s (+%2$s corrupt)
2010-01-18
%1$s (+%2$s pokvarjeno)
101.
Active now
2010-01-18
Trenutno dejavni
104.
Torrent size:
2010-01-18
Velikost torrenta:
107.
Downloaded:
2010-01-18
Prejeto:
110.
Remaining time:
2010-01-18
Preostal čas:
111.
Last activity:
2010-01-18
Zadnja dejavnost:
114.
Location:
2010-01-18
Mesto:
115.
Hash:
2010-01-18
Razpršilo:
118.
Comment:
2010-01-18
Opomba:
120.
Down
2010-01-18
Prejemanje
122.
Up
2010-01-18
Pošiljanje
125.
Up Reqs
2010-01-18
Zahteve pošiljanja
126.
Dn Reqs
2010-01-18
Zahteve prejemanja
133.
Downloading from this peer
2010-01-18
Prejemanje od tega soležnika
134.
We would download from this peer if they would let us
2010-01-22
Od tega soležnika bi bilo mogoče prejemati, če bi ta odobril zahtevo
2010-01-18
Od tega soležnika bi bilo mogoče prejemati, če bi odobril zahtevo
135.
Uploading to peer
2010-01-18
Pošiljanje soležniku
136.
We would upload to this peer if they asked
2010-01-18
Soležnik bi prejemal, če bi izrazil zahtevo
137.
Peer has unchoked us, but we're not interested
2010-01-18
Soležnik nas je oddušil , vendar nas ne zanima
138.
We unchoked this peer, but they're not interested
2010-01-18
Soležnik je bil oddušen, vendar jim je vseeno
142.
Peer is an incoming connection
2010-01-18
Soležnik je dohodno povezan
144.
Show _more details
2010-01-18
Pokaži več _podrobnosti
145.
Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago
2010-02-19
Pridobljen seznam %1$s%2$'d soležnikov pred %3$s %4$s
146.
Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry
2010-02-19
Zahteva seznama soležnikov %1$s je časovno potekla pred %2$s %3$s; ponovljeno
147.
Got an error %1$s"%2$s"%3$s %4$s ago
2010-02-19
Prišlo je do napake pred %1$s"%2$s"%3$s %4$s
148.
No updates scheduled
2010-01-18
Ni pripravljenih posodobitev