Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

451500 of 506 results
446.
DNS Lookup failed: %s
2013-11-11
La recèrca de DNS a fracassat : %s
447.
Connection failed
2013-03-19
Connexion impossibla
448.
Couldn't read "%1$s": %2$s
2010-03-04
Impossible de legir « %1$s » : %2$s
449.
Blocklist "%s" contains %zu entries
2011-08-28
La lista d’exclusion « %s » conten %zu entradas
450.
blocklist skipped invalid address at line %d
2011-10-09
las adreças invalidas a la linha %d de la lista d'exclusion son estadas ignoradas
451.
Couldn't save file "%1$s": %2$s
2010-03-04
Impossible d'enregistrar lo fichièr « %1$s » : %2$s
452.
Blocklist "%s" updated with %zu entries
2011-08-28
Lista d’exclusion « %s » mesa a jorn amb %zu entradas.
454.
Couldn't create "%1$s": %2$s
2010-03-22
Impossible de crear « %1$s » : %2$s
455.
Couldn't open "%1$s": %2$s
2010-03-22
Impossible de dobrir « %1$s » : %2$s
460.
Couldn't truncate "%1$s": %2$s
2011-10-09
Impossible de troncar « %1$s » : %2$s
461.
Couldn't create socket: %s
2010-03-04
Impossible de crear un connectador : %s
462.
File "%s" is in the way
2010-03-04
Lo fichièr « %s » es en camin
463.
Torrent Creator is skipping file "%s": %s
2016-12-15
Lo creator de torrent ignòra lo fichièr « %s » : %s
2010-03-04
Lo creator de torrent ignora lo fichièr « %s » : %s
465.
Invalid metadata entry "%s"
2010-03-04
L'entrada de metadonadas « %s » es invalida
466.
Port Forwarding (NAT-PMP)
2010-03-04
Redireccion de pòrt (NAT-PMP)
467.
%s succeeded (%d)
2010-03-04
%s a capitat (%d)
468.
Found public address "%s"
2010-03-04
Adreça publica trobada « %s »
469.
no longer forwarding port %d
2010-03-04
mai de redireccions pel pòrt %d
470.
Port %d forwarded successfully
2010-03-04
Pòrt %d redirigit amb succès
473.
Is another copy of Transmission already running?
2010-04-27
Una autra instància de Transmission s'executa ?
474.
Couldn't bind port %d on %s: %s
2010-03-04
Impossible de se connectar al pòrt %d sus %s : %s
475.
Couldn't bind port %d on %s: %s (%s)
2010-04-13
Impossible de s'estacar al pòrt %d sus %s : %s (%s)
476.
Please Verify Local Data! Piece #%zu is corrupt.
2011-10-09
Verificar las donadas localas ! La partida #%zu es corrompuda.
478.
Port Forwarding
2010-03-04
Redireccion del pòrt
479.
Starting
2010-03-04
Aviada
480.
Forwarded
2010-03-04
Transmés
481.
Stopping
2010-03-04
En cors d'arrèst
482.
Not forwarded
2010-03-04
Pas redirigit
483.
State changed from "%1$s" to "%2$s"
2010-03-04
Estat modificat de « %1$s » en « %2$s »
484.
Stopped
2010-03-04
Arrestat
487.
%s is not a valid address
2013-03-19
%s es pas una adreça valida
490.
Whitelist enabled
2013-03-19
Lista blanca activada
491.
Password required
2013-03-19
Senhal necessari
492.
%s %s started
2010-03-04
%s %s aviat
493.
Loaded %d torrents
2010-03-04
%d torrents cargats
494.
Tracker warning: "%s"
2010-03-04
Avertiment del tracador : « %s »
495.
Tracker error: "%s"
2010-03-04
Error del tracador : « %s »
496.
No data found! Ensure your drives are connected or use "Set Location". To re-download, remove the torrent and re-add it.
2011-10-09
Cap de donada pas trobada ! Asseguratz-vos que vòstres disques son connectats o utilizatz « Definir l'emplaçament ». Per tornar telecargar, levatz lo torrent e apondètz-lo tornamai.
497.
Restarted manually -- disabling its seed ratio
2011-10-09
Reaviat manualament -- desactivacion de son ratio de font
498.
Removing torrent
2011-05-08
Supression del torrent
499.
Done
2010-03-04
Acabat
500.
Complete
2010-03-04
Acabat
503.
Port Forwarding (UPnP)
2010-03-04
Redireccion de pòrt (UPnP)
504.
Found Internet Gateway Device "%s"
2010-03-04
Periferic de palanca Internet trobat « %s »
505.
Local Address is "%s"
2010-03-04
L'adreça locala es « %s »
506.
Port %d isn't forwarded
2010-03-04
Lo pòrt %d es pas redirigit
507.
Stopping port forwarding through "%s", service "%s"
2010-03-04
Arrèst de la redireccion de pòrt via « %s », servici « %s »
508.
Port forwarding through "%s", service "%s". (local address: %s:%d)
2011-10-09
Translacion de pòrt via « %s », servici « %s ». (adreça locala : %s:%d)
509.
Port forwarding successful!
2010-03-04
La redireccion de pòrt a capitat !